yendo
YEN-doh
/ˈʝen.do/
Référence Rapide
📝 En Action
Estamos yendo al centro comercial ahora mismo.
A1Nous allons au centre commercial en ce moment même.
Llevo tres horas yendo de una reunión a otra.
B1Je suis en train d'aller d'une réunion à une autre depuis trois heures.
Ellos se están yendo de vacaciones mañana.
A2Ils partent en vacances demain.
💡 Points de grammaire
Le temps progressif
Vous utilisez 'yendo' le plus souvent avec le verbe 'estar' (similaire à l'auxiliaire 'être' + participe présent en français) pour parler d'un mouvement qui se produit maintenant : 'Estamos yendo' (Nous sommes en train d'aller).
❌ Erreurs Courantes
La règle du gérondif en 'Y'
Erreur : “ir -> iendo”
Correction : La forme correcte est 'yendo'. L'espagnol utilise un 'y' au lieu d'un 'i' lorsque la racine du verbe (comme 'ir') se termine par une voyelle. Cela empêche deux sons 'i' de se heurter, ce qui serait peu naturel en français non plus (contrairement à 'leer' qui devient 'leyendo').
⭐ Conseils d''utilisation
Action vs. Destination
Si vous voulez simplement dire que vous allez quelque part, de nombreux locuteurs préfèrent le présent simple ('Voy al parque' / Je vais au parc) plutôt que le progressif ('Estoy yendo al parque'). Utilisez 'yendo' lorsque vous insistez sur l'action physique en cours.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : yendo
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'yendo' pour décrire une action qui se déroule en ce moment ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi est-ce orthographié 'yendo' et non 'iendo' ?
Le verbe 'ir' a une racine (la partie du verbe sans la terminaison) qui est juste 'i' ou 'y'. Les règles de grammaire espagnole stipulent que si la racine du verbe se termine par une voyelle (comme 'i'), vous devez remplacer le 'i' de la terminaison standard '-iendo' par un 'y' pour que le mot sonne mieux et soit plus facile à prononcer. C'est la même règle pour les verbes comme 'leer' (leyendo) et 'oír' (oyendo).