Inklingo

acero

acciaio?lega metallica

ah-SEH-roh

/aˈθeɾo/
neutral
Un singolo lingotto rettangolare di acciaio grigio e lucido.

Questa illustrazione mostra l'acciaio, una lega metallica durevole indicata come acero.

acero(Sostantivo)

mB1

acciaio

?

lega metallica

📝 In Azione

El rascacielos tiene una estructura de acero y cristal.

B1

Il grattacielo ha una struttura di acciaio e vetro.

Compramos unos sartenes de acero inoxidable para la cocina.

B2

Abbiamo comprato delle padelle di acciaio inossidabile per la cucina.

El acero es más fuerte que el hierro puro.

B1

L'acciaio è più resistente del ferro puro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • acero inoxidableacciaio inossidabile
  • barra de acerobarra d'acciaio

💡 Punti grammaticali

Regola del Genere

Come la maggior parte dei materiali in spagnolo (come 'oro' o 'cobre'), 'acero' è un sostantivo maschile, quindi si usa sempre l'articolo 'el': 'el acero'. In italiano, 'acciaio' è maschile, quindi la regola è simile: 'l'acciaio'.

⭐ Consigli d''uso

Descrivere Oggetti

Per dire di cosa è fatto qualcosa, si usa 'de' (di): 'una puerta de acero' (una porta d'acciaio). Questo è identico all'italiano.

Una piccola e robusta piantina verde che cresce con successo da una fessura in una grande roccia grigia, a simboleggiare la resilienza.

Acero può riferirsi anche alla forza interiore o alla resilienza, come questa pianta che prospera contro ogni previsione.

acero(Sostantivo)

mC1

forza

?

durezza mentale o morale

Anche:

resilienza

?

ability to recover

,

coraggio

?

courage and determination

📝 In Azione

Tuvo que demostrar su acero frente a las críticas de la prensa.

C1

Ha dovuto dimostrare il suo valore (forza/resilienza) di fronte alle critiche della stampa.

Mantenía una mirada de acero, sin mostrar miedo.

C2

Manteneva uno sguardo d'acciaio, senza mostrare paura.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • fortaleza (forza)
  • determinación (determinazione)

Collocazioni Comuni

  • voluntad de acerovolontà d'acciaio
  • nervios de aceronervi d'acciaio

💡 Punti grammaticali

Uso Figurato

Quando usato in senso figurato, 'acero' appare spesso dopo la preposizione 'de' (di) per descrivere una qualità: 'una persona de acero' (una persona d'acciaio/una persona molto dura). In italiano usiamo spesso la preposizione 'di' o l'aggettivo 'd'acciaio'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: acero

Domanda 1 di 1

Se qualcuno dice: 'Ella tiene nervios de acero', cosa intende?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra *acero* e *hierro*?

*Hierro* è la parola spagnola per ferro puro. *Acero* (acciaio) è una lega—un mix di ferro e carbonio, che lo rende significativamente più forte, più duro e più resistente alla ruggine rispetto al ferro puro.