advertencia
“advertencia” significa “avvertimento” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
avvertimento, cautela
Anche: ammonimento, allerta
📝 In Azione
El cartel de la piscina tenía una advertencia clara sobre la profundidad.
A2Il cartello della piscina aveva un chiaro avvertimento sulla profondità.
Ignoró la advertencia del médico y siguió comiendo dulces.
B1Ha ignorato l'avvertimento del medico e ha continuato a mangiare dolci.
Recibió una advertencia por llegar tarde al trabajo tres veces.
B2Ha ricevuto un avvertimento per essere arrivata in ritardo al lavoro tre volte.
dichiarazione di non responsabilità, nota
Anche: prefazione
📝 In Azione
La novela comenzaba con una advertencia sobre el contenido sensible.
B2Il romanzo iniziava con una nota preliminare sul contenuto sensibile.
Por favor, lea la advertencia legal antes de usar el software.
C1Si prega di leggere l'avviso legale prima di utilizzare il software.
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "advertencia" in spagnolo:
ammonimento→avvertimento→cautela→nota→prefazione→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: advertencia
Domanda 1 di 1
Quale di queste frasi usa correttamente il sostantivo 'advertencia'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo 'advertir', che a sua volta deriva dal verbo latino *advertere*, che significa 'volgere verso' o 'prestare attenzione'. Pertanto, un' 'advertencia' è letteralmente qualcosa che ti fa rivolgere l'attenzione verso un potenziale problema.
Prima attestazione: 15th century (as 'advertimiento')
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'advertencia' e 'aviso'?
'Advertencia' porta solitamente un tono più forte di cautela, pericolo o possibile conseguenza negativa (un avvertimento serio). 'Aviso' è più generale e significa semplicemente 'notifica' o 'informazione' (es. 'un aviso de cambio de horario' - un avviso di cambio orario). In italiano, 'avvertimento' è più forte di 'avviso'.

