asesinato
a-se-si-NA-to
/asesiˈnato/
📝 In Azione
El asesinato del político provocó una crisis nacional.
B2L'assassinio del politico ha provocato una crisi nazionale.
La policía está investigando el brutal asesinato.
B2La polizia sta indagando sul brutale omicidio.
Fue condenado por intento de asesinato.
C1È stato condannato per tentato omicidio.
💡 Punti grammaticali
Sempre Maschile
Come la maggior parte dei sostantivi spagnoli che terminano in '-o', 'asesinato' è maschile. Ciò significa che userai sempre articoli o aggettivi maschili come 'el' o 'un' davanti ad esso: 'el asesinato', 'un asesinato'. In italiano, 'omicidio' e 'assassinio' sono entrambi maschili, quindi la regola è simile: 'l'omicidio', 'un omicidio'.
❌ Errori Comuni
'Asesinato' vs. 'Homicidio'
Errore: “Usare 'asesinato' per ogni singola uccisione.”
Correzione: In termini legali, 'asesinato' implica premeditazione o approfittamento dell'indifesa della vittima (è un omicidio pianificato o particolarmente crudele). 'Homicidio' è il termine generico per l'uccisione di un'altra persona (come in italiano), che può essere pianificata o meno.
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale
Sentirai o leggerai 'asesinato' più spesso in contesti seri come le notizie, i procedimenti legali o i drammi polizieschi. Per una figura politica o famosa, è quasi sempre la parola giusta ('assassinio').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: asesinato
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'asesinato' in modo più appropriato?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'asesinato', 'homicidio' e 'muerte'?
'Muerte' è la parola generale per 'morte' da qualsiasi causa (malattia, incidente, ecc.). 'Homicidio' è il termine legale per l'uccisione di una persona da parte di un'altra (come in italiano). 'Asesinato' è un tipo specifico e più grave di 'homicidio' che implica pianificazione o crudeltà ('omicidio volontario/assassinio'). Pensala così: tutti gli 'asesinatos' sono 'homicidios', ma non tutti gli 'homicidios' sono 'asesinatos'.