banco
“banco” significa “banca” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
banca

📝 In Azione
Voy al banco para depositar un cheque.
A1Vado in banca per depositare un assegno.
¿A qué hora abre el banco los sábados?
A2A che ora apre la banca il sabato?
Necesito pedir un préstamo al banco para comprar un coche.
B1Devo chiedere un prestito alla banca per comprare un'auto.
panca
Anche: sgabello
📝 In Azione
Nos sentamos en un banco del parque a charlar.
A1Ci siamo seduti su una panca del parco per chiacchierare.
Este banco de madera es muy cómodo.
A2Questa panca di legno è molto comoda.
Pintaron de verde todos los bancos de la plaza.
B1Hanno dipinto di verde tutte le panche della piazza.
riserva / deposito

📝 In Azione
Mi hermano es donante del banco de sangre.
B1Mio fratello è un donatore del banco di sangue.
La policía tiene un banco de datos con las huellas dactilares.
B2La polizia ha un database con le impronte digitali.
Un banco de órganos es fundamental para los trasplantes.
C1Una banca di organi è essenziale per i trapianti.
banco / branco
Anche: secca
📝 In Azione
Vimos un enorme banco de sardinas desde el barco.
B2Abbiamo visto un enorme banco di sardine dalla barca.
Los pescadores conocen los mejores bancos de atunes.
C1I pescatori conoscono i migliori banchi di tonni.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: banco
Domanda 1 di 1
Se sei stanco di camminare nel parco e vuoi sederti, cosa stai cercando?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
È interessante notare che 'banco' ha due origini diverse per i suoi significati principali! Il significato di 'istituzione finanziaria' deriva dalla parola italiana 'banca', che significava la panca o il tavolo usato dai cambiavalute. Il significato di 'panca da parco' deriva da un'antica parola germanica, 'bank', con un significato simile. Sono finite per suonare esattamente allo stesso modo in spagnolo!
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'banco' significa sia banca finanziaria che panca da parco?
È una bella coincidenza storica linguistica! Le due parole derivano in realtà da origini diverse. 'Bank' (per il denaro) deriva dalla parola italiana per la 'panca' usata dai prestatori di denaro. 'Bench' (per sedersi) deriva da un'antica parola germanica per panca. Nel tempo, entrambe le parole si sono evolute in 'banco' in spagnolo, quindi ora usiamo la stessa parola per due cose diverse!
Come posso capire di quale 'banco' sta parlando qualcuno?
Il contesto è il tuo migliore amico! Se le persone parlano di denaro, conti o bancomat, intendono la banca finanziaria. Se parlano di un parco, di sedersi o di un mobile, intendono una panca. Ci farai l'abitudine rapidamente!



