Inklingo

blanco

bianco?Per descrivere il colore di qualcosa
Anche:pallido?Describing a person's complexion due to fear or illness,vuoto?Describing a page or screen with nothing on it

BLAHN-ko

/ˈblaŋko/
neutral
Una pecora bianca e lanosa in piedi in un campo verde sotto un cielo azzurro, che illustra il colore bianco.

Come aggettivo, blanco significa bianco, come la lana di questa pecora.

blanco(Aggettivo)

mA1

bianco

?

Per descrivere il colore di qualcosa

Anche:

pallido

?

Describing a person's complexion due to fear or illness

,

vuoto

?

Describing a page or screen with nothing on it

📝 In Azione

Mi camisa favorita es blanca.

A1

La mia camicia preferita è bianca.

Las nubes son blancas y esponjosas.

A1

Le nuvole sono bianche e soffici.

Se puso blanco del susto.

B1

È diventato pallido per la paura.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • albo (bianco (poetico))
  • níveo (bianco come la neve)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • vino blancovino bianco
  • chocolate blancocioccolato bianco
  • ruido blancorumore bianco
  • magia blancamagia bianca

💡 Punti grammaticali

L'accordo degli aggettivi

'Blanco' è un aggettivo, quindi cambia per concordare con la cosa che descrive. Se la cosa è femminile, usa 'blanca'. Se è plurale, aggiungi una 's': 'blancos' o 'blancas'. Ad esempio: el coche blanco (la macchina bianca), la casa blanca (la casa bianca), los coches blancos (le macchine bianche).

❌ Errori Comuni

Dimenticare l'accordo

Errore:La pared es blanco.

Correzione: Dì 'La pared es blanca', perché 'pared' (muro/parete) è una parola femminile, quindi l'aggettivo deve concordare con essa.

⭐ Consigli d''uso

Descrivere persone

Quando dici che una persona è 'blanco' o 'blanca', può significare che è caucasica, oppure può significare che è pallida perché è malata o spaventata. Il contesto ti farà capire quale significato è inteso.

Un grande blocco solido di vernice bianca pura accanto a un pennello intinto in vernice rosso vivo, che simboleggia il concetto del colore bianco.

Come sostantivo, el blanco si riferisce al colore bianco stesso.

blanco(Sostantivo)

mA1

bianco

?

Il colore in sé

📝 In Azione

El blanco es un color que simboliza la paz.

A2

Il bianco è un colore che simboleggia la pace.

Para la pared, prefiero el blanco al gris.

A2

Per la parete, preferisco il bianco al grigio.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • vestir de blancovestire di bianco

💡 Punti grammaticali

I colori come sostantivi

Quando parli di un colore come 'cosa' o concetto, usi quasi sempre la forma maschile. Ecco perché diciamo 'el blanco' (il colore bianco), anche se hai intenzione di dipingere un sostantivo femminile come 'la casa'.

Un bersaglio da tiro con l'arco in legno con anelli rossi e bianchi, colpito perfettamente al centro dal centro da una freccia.

Blanco può anche significare un bersaglio o un obiettivo, come quando un arciere colpisce il centro.

blanco(Sostantivo)

mB1

bersaglio

?

Qualcosa a cui mirare, letteralmente o in senso figurato

Anche:

centro

?

The center of a target

,

obiettivo

?

A goal to be achieved

📝 In Azione

El arquero le dio al blanco.

B1

L'arciere ha colpito il bersaglio.

Los turistas son un blanco fácil para los estafadores.

B2

I turisti sono un facile bersaglio per i truffatori.

Nuestro blanco principal es aumentar las ventas.

B2

Il nostro obiettivo principale è aumentare le vendite.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • objetivo (obiettivo)
  • diana (bersaglio (come quello delle freccette))

Collocazioni Comuni

  • dar en el blancocolpire nel segno / avere ragione
  • ser el blanco de las críticasessere il bersaglio delle critiche

Modi di Dire & Espressioni

  • dar en el blancoAvere perfettamente ragione su qualcosa; colpire nel segno.

⭐ Consigli d''uso

Letterale vs. Figurato

Puoi usare 'blanco' per un bersaglio fisico nel tiro con l'arco o la pistola, ma è molto comune usarlo anche per un obiettivo non fisico, come un obiettivo di vendita o il bersaglio di una battuta.

Un semplice foglio di carta con una lunga linea vuota (uno spazio vuoto) chiaramente contrassegnata, con una matita sospesa sopra lo spazio.

Quando usato come sostantivo, blanco può riferirsi a uno spazio vuoto o un'area vuota che necessita di un inserimento.

blanco(Sostantivo)

mB1

spazio vuoto

?

Uno spazio vuoto da riempire

Anche:

spazio vuoto

?

An empty area

📝 In Azione

Por favor, escribe tu nombre en el blanco.

B1

Per favore, scrivi il tuo nome nello spazio vuoto.

Me quedé en blanco durante el examen.

B1

La mia mente è diventata vuota durante l'esame.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • espacio en blancospazio vuoto
  • dejar en blancolasciare in bianco

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: blanco

Domanda 1 di 2

Nella frase 'Durante el discurso, el político se quedó en blanco', a cosa si riferisce 'blanco'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Perché 'blanco' cambia in 'blanca', 'blancos' o 'blancas'?

In spagnolo, le parole che descrivono le cose (aggettivi) devono 'concordare' o 'corrispondere' alla cosa che descrivono in due modi: genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale). 'Blanco' è la forma base usata per le cose singolari maschili. Lo cambi in 'blanca' per le cose femminili e aggiungi una 's' per le cose plurali.

Qual è la differenza tra 'ser blanco' e 'estar blanco'?

Ottima domanda! 'Ser blanco' descrive solitamente una qualità permanente o caratteristica, come 'La nieve es blanca' (La neve è bianca). 'Estar blanco' descrive uno stato temporaneo, spesso riferito al colorito di una persona. Se qualcuno sembra malato o spaventato, diresti 'Estás muy blanco' (Sei molto pallido).