Inklingo

Colori in spagnolo

I colori sono ovunque e conoscerli in spagnolo renderà le tue descrizioni molto più vivide! Questo elenco copre una vasta gamma di tonalità, dalle sfumature di base a toni più specifici. A differenza dell'inglese, gli aggettivi di colore spagnoli devono concordare in genere e numero con il sostantivo che descrivono, quindi preparati a imparare alcune desinenze!

26 parole
A1·22A2·3B1·1

Riferimento rapido

SpagnoloItalianoEsempioLivello
gialloCompré una flor amarilla para mi madre.A1
azul
bluEl mar Caribe es de un color azul turquesa impresionante.A1
blanco
biancoMi camisa favorita es blanca.A1
canarinoEl canario canta muy bien por las mañanas.A1
castanoMi hermano tiene el pelo castaño y los ojos verdes.A1
azzurroMi color favorito es el azul celeste.A1
color
colore¿Cuál es tu color favorito?A1
dorado
doratoEl sol de la mañana tiene un tono dorado precioso.A1
gris
grigioMi coche nuevo es de color gris oscuro.A1
lila
lillaMi hermana tiene una falda lila muy bonita.A1
marroneMi perro tiene el pelo marrón y blanco.A1
morado
violaMi color favorito es el morado.A1

Consigli di grammatica

Concordanza di genere e numero

Gli aggettivi di colore spagnoli devono corrispondere al sostantivo che modificano. Ad esempio, 'la casa blanca' (la casa bianca) usa '-a' per il femminile, mentre 'el coche blanco' (l'auto bianca) usa '-o' per il maschile. Anche i plurali richiedono modifiche: 'las casas blancas' (le case bianche).

Colori invariabili

Alcuni colori, spesso derivati da sostantivi come frutta o fiori, non cambiano forma. 'Naranja' (arancione) e 'violeta' (viola) sono esempi comuni. Quindi, 'la camisa naranja' (la camicia arancione) e 'los coches naranja' (le auto arancioni) usano entrambi la stessa forma.

L'ordine delle parole conta

In spagnolo, gli aggettivi di colore di solito vengono *dopo* il sostantivo che descrivono. Quindi, invece di 'la mela rossa', diresti 'la manzana roja'. Questa è una differenza fondamentale rispetto all'inglese, dove gli aggettivi precedono solitamente il sostantivo.

Errori comuni

Posizionamento errato dell'aggettivo

Errore:Yo tengo un rojo coche.

Correzione: Yo tengo un coche rojo. In spagnolo, gli aggettivi di colore di solito seguono il sostantivo che descrivono.

Dimenticare la concordanza

Errore:Las flores blanco son bonitas.

Correzione: Las flores blancas son bonitas. L'aggettivo 'blanco' deve concordare in genere e numero con il sostantivo femminile plurale 'flores'.

Trattare i colori invariabili come variabili

Errore:La mesa naranjas es grande.

Correzione: La mesa naranja es grande. I colori derivati da sostantivi, come 'naranja' (arancione), sono spesso invariabili e non cambiano per genere o numero.

Note culturali

Simbolismo dei colori

Sebbene i colori abbiano associazioni universali, alcuni significati possono variare. Ad esempio, il bianco è spesso legato alla purezza e ai matrimoni in molte culture di lingua spagnola, in modo simile alle tradizioni occidentali, ma il rosso può a volte simboleggiare pericolo o passione a seconda del contesto.

Nomi regionali dei colori

Potresti incontrare lievi variazioni nei nomi o nelle sfumature dei colori in diversi paesi di lingua spagnola. Mentre 'azul' è universalmente blu, sfumature specifiche come 'celeste' (azzurro cielo) sono comuni ma potrebbero avere sinonimi regionali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.