Inklingo

Come si dice "panca" in spagnolo

Italian → spagnolo

banco

/BAN-koh//ˈbaŋ.ko/

sostantivoA1generale
Si usa "banco" per indicare una panca lunga, tipicamente in un parco o in un luogo pubblico, su cui possono sedersi più persone.
Una semplice panca di legno su erba verde sotto un cielo sereno.

Esempi

Nos sentamos en un banco del parque a charlar.

Ci siamo seduti su una panca del parco per chiacchierare.

Este banco de madera es muy cómodo.

Questa panca di legno è molto comoda.

Pintaron de verde todos los bancos de la plaza.

Hanno dipinto di verde tutte le panche della piazza.

Sempre Maschile

Proprio come l'istituzione finanziaria, anche questa 'banco' è maschile. Ricordate di usare 'el' o 'un', ad esempio: 'el banco está ocupado' (la panca è occupata).

Confondere 'banco' e 'banca'

Errore:Me senté en la banca del parque.

Correzione: Me senté en el banco del parque. Sebbene 'banca' possa talvolta significare panca (soprattutto nello sport, come la panchina delle riserve), 'banco' è la parola più comune e sicura per una panca da parco.

asiento

ah-SYEN-toh/aˈsjento/

sostantivoA1generale
Usa "asiento" quando ti riferisci a un posto a sedere, specialmente in un contesto in cui si riserva o si occupa uno spazio personale, come al cinema o su un mezzo di trasporto.
Una sedia di legno semplice e dai colori vivaci con quattro gambe e uno schienale, seduta da sola in una stanza luminosa.

Esempi

¿Puedes guardar mi asiento por favor? Voy al baño.

Puoi tenermi il posto per favore? Vado in bagno.

Todos los asientos del autobús estaban ocupados.

Tutti i posti sull'autobus erano occupati.

Este asiento es muy cómodo, pero está un poco sucio.

Questa sedia è molto comoda, ma è un po' sporca.

Controllo del Genere

Dato che 'asiento' termina in -o, è maschile. Si usa 'el asiento' o 'un asiento'. Questo è simile all'italiano, dove 'il posto' o 'il sedile' sono maschili.

estrado

ess-TRAH-doh/esˈtɾa.ðo/

sostantivoB2formale
Utilizza "estrado" esclusivamente per riferirti alla panca o pedana rialzata su cui siede il giudice in un'aula di tribunale.
Una solida panca da giudice in legno rialzata su una piccola pedana in un'aula di tribunale vuota.

Esempi

El abogado se dirigió directamente al juez, que estaba sentado en el estrado.

L'avvocato si è rivolto direttamente al giudice, che era seduto sulla panca.

Todos los ojos estaban fijos en el estrado esperando la sentencia.

Tutti gli occhi erano fissi sulla tribuna del tribunale in attesa della sentenza.

Sostantivo Maschile

'Estrado' è sempre maschile, quindi usa gli articoli 'el' (il) o 'un' (un). Si direbbe 'el estrado' o 'un estrado grande'.

Confusione di Genere

Errore:Usare 'la estrado' invece di 'el estrado'.

Correzione: Poiché 'estrado' termina in -o, è maschile: 'el estrado'. Ricordate questo schema per la maggior parte dei sostantivi spagnoli che terminano in -o.

Attenzione a "banco" vs "asiento"

La confusione più comune è tra "banco" e "asiento". Ricorda che "banco" si riferisce quasi sempre a una panca pubblica per più persone, mentre "asiento" è un posto singolo, spesso da prenotare o occupare individualmente.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.