buenos
BWEH-nohs
/ˈbwenos/
L'immagine mostra due uomini gentili che lavorano insieme, illustrando il significato di buenos (buono/gentile, maschile plurale).
buenos(Aggettivo)
buono
?Qualità generale
bello
?Describing character
,gentile
?Describing people's behavior
,valido
?Acceptable quality
📝 In Azione
Estos zapatos son muy buenos, duran años.
A1Queste scarpe sono molto buone, durano anni.
Mis vecinos son hombres buenos y siempre ayudan.
A2I miei vicini sono uomini buoni e aiutano sempre.
Tengo muy buenos recuerdos de mi infancia.
B1Ho ricordi molto belli della mia infanzia.
💡 Punti grammaticali
Accordo con il Sostantivo
In spagnolo, gli aggettivi cambiano per concordare con la cosa che descrivono. 'Buenos' è la forma che usi per più cose o persone di genere maschile. Ad esempio, 'un libro bueno' (un libro buono) diventa 'dos libros buenos' (due libri buoni). In italiano, l'accordo è simile: 'un libro buono' diventa 'due libri buoni'.
La Posizione Conta
Mettere 'buenos' prima o dopo il sostantivo può cambiare leggermente la sfumatura. 'Buenos amigos' suggerisce che sono amici buoni di natura (fa parte di chi sono), mentre 'amigos buenos' è più una descrizione semplice, distinguendoli dagli amici cattivi. In italiano, la posizione è meno flessibile, ma la sfumatura è simile.
❌ Errori Comuni
Dimenticare l'Accordo
Errore: “Los momento bueno que pasamos juntos.”
Correzione: Los momentos buenos que pasamos juntos. Poiché 'momentos' è plurale e maschile, anche l'aggettivo 'bueno' deve diventare plurale e maschile: 'buenos'.
⭐ Consigli d''uso
Più che Solo 'Buono'
Sebbene 'buono' sia la traduzione principale, pensa a 'buenos' in modo flessibile. Può significare 'gustoso' quando si parla di cibo ('¡Qué tacos tan buenos!' - Che tacos buoni!), 'abile' per le persone ('Son buenos jugadores' - Sono bravi giocatori), o 'adatto' per le situazioni ('Son buenos días para ir a la playa' - Sono giorni buoni per andare in spiaggia).

Questa scena mattutina luminosa raffigura il contesto per la comune esclamazione Buenos días (Buongiorno).
📝 In Azione
¡Buenos días! ¿Cómo estás?
A1Buongiorno! Come stai?
Le dije buenos días al conductor del autobús.
A1Ho detto buongiorno all'autista dell'autobus.
💡 Punti grammaticali
Parte di una Frase Fissa
Qui, 'buenos' non sta descrivendo un sostantivo da solo. Fa parte del saluto fisso 'Buenos días'. Lo vedrai quasi sempre abbinato a 'días'.
❌ Errori Comuni
Saluto Singolare vs. Plurale
Errore: “Bueno día.”
Correzione: Buenos días. In spagnolo, il saluto standard è al plurale, anche se si parla di un solo mattino. Pensala come se augurassi 'buoni giorni' futuri. In italiano usiamo il singolare ('Buon giorno').
⭐ Consigli d''uso
Quando Usarlo
'Buenos días' è il saluto standard da quando ti svegli fino circa a mezzogiorno o all'ora di pranzo. Dopo, si passa a 'Buenas tardes' (Buon pomeriggio/sera).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: buenos
Domanda 1 di 1
Quale frase dice correttamente 'Questi sono buoni libri'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché si dice 'Buenos días' e non 'Buen día'?
Ottima domanda! 'Buenos días' è la forma più comune e tradizionale. Il plurale 'días' si pensa sia un vecchio modo per augurare non solo un buon giorno, ma molti giorni buoni. Sebbene si senta 'Buen día' in alcune regioni (come l'Argentina), 'Buenos días' è compreso e usato ovunque.
C'è differenza tra 'buenos amigos' e 'amigos buenos'?
Sì, c'è una sottile differenza di enfasi. Mettere 'buenos' prima di 'amigos' ('buenos amigos') implica che essere 'buoni' sia una qualità essenziale di questi amici. Metterlo dopo ('amigos buenos') è più una descrizione diretta, affermando semplicemente un fatto su di loro. Entrambe le forme sono corrette!