Inklingo

desplomar

des-plo-MAR/desploˈmaɾ/

crollare

Anche: precipitare giù
VerboB1regular ar
Una baracca di legno inclinata e che crolla in un mucchio di assi.
gerunddesplomando
past Participledesplomado
infinitivedesplomar

📝 In Azione

El viejo edificio se desplomó después del terremoto.

B1

Il vecchio edificio è crollato dopo il terremoto.

Tuvieron que evacuar la casa porque el techo amenazaba con desplomarse.

B2

Hanno dovuto evacuare la casa perché il tetto minacciava di crollare.

La pared se desplomó sobre el jardín.

B1

Il muro è precipitato giù nel giardino.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • derrumbarse (cadere/crollare)
  • caerse (cadere)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • edificio desplomadoedificio crollato
  • amenaza con desplomarseminaccia di crollare

crollare

Anche: precipitare
Una singola freccia rosso brillante che punta bruscamente verso il basso da un punto alto.

📝 In Azione

Las acciones de la empresa se desplomaron tras la noticia.

B2

Le azioni dell'azienda sono crollate dopo la notizia.

El precio del petróleo se ha desplomado esta semana.

B2

Il prezzo del petrolio è precipitato questa settimana.

Su popularidad se desplomó en las encuestas.

C1

La sua popolarità è crollata nei sondaggi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • caer en picado (precipitarsi)
  • hundirse (affondare/crollare)

Collocazioni Comuni

  • desplome bursátilcrollo della borsa
  • se desplomó un diez por cientoè crollato del dieci percento

svenire

Anche: accasciarsi
Una persona seduta su una panchina del parco che si accascia improvvisamente come se stesse dormendo o perdendo conoscenza.

📝 In Azione

El corredor se desplomó al cruzar la línea de meta.

B1

Il corridore è crollato al traguardo.

Se desplomó en el sofá, agotada tras un largo día.

B2

Si è accasciata sul divano, esausta dopo una lunga giornata.

Debido al calor, varias personas se desplomaron durante el desfile.

B2

A causa del caldo, diverse persone sono svenute durante la parata.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desmayarse (svenire)
  • perder el conocimiento (perdere conoscenza)

Modi di Dire & Espressioni

  • caer como un fardocadere pesantemente/come un sacco di patate

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesplomaran
yodesplomara
desplomaras
vosotrosdesplomarais
nosotrosdesplomáramos
él/ella/usteddesplomara

present

ellos/ellas/ustedesdesplomen
yodesplome
desplomes
vosotrosdesploméis
nosotrosdesplomemos
él/ella/usteddesplome

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdesplomaron
yodesplomé
desplomaste
vosotrosdesplomasteis
nosotrosdesplomamos
él/ella/usteddesplomó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesplomaban
yodesplomaba
desplomabas
vosotrosdesplomabais
nosotrosdesplomábamos
él/ella/usteddesplomaba

present

ellos/ellas/ustedesdesploman
yodesplomo
desplomas
vosotrosdesplomáis
nosotrosdesplomamos
él/ella/usteddesploma

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "desplomar" in spagnolo:

accasciarsicrollareprecipitareprecipitare giùsvenire

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: desplomar

Domanda 1 di 3

Quale frase descrive un crollo della borsa?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
plomo(piombo (metallo))Sostantivo
desplome(crollo/precipitazione)Sostantivo
plomada(filo a piombo)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal prefisso 'des-' (che indica inversione o rimozione) e 'plomo' (piombo). Si riferisce a una struttura che perde la sua 'verticalità' (la linea verticale misurata da un peso di piombo). In italiano, il concetto di 'filo a piombo' è simile.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: plomberEnglish: plumb

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'caer' e 'desplomar'?

'Caer' è una parola generica per 'cadere'. 'Desplomar' è molto più specifico e intenso; implica un crollo pesante, strutturale o un crash totale. In italiano, 'cadere' è generico, mentre 'crollare' o 'precipitare' sono più specifici e intensi.

Posso usare 'desplomar' senza il 'se'?

Raramente. Nella quasi totalità delle situazioni quotidiane (edifici che crollano, prezzi che scendono, persone che sviene), è necessario il 'se' (se desplomó). Senza 'se', significherebbe 'far perdere la verticalità a qualcosa', che è molto meno comune. In italiano, useremmo forme intransitive o riflessive come 'crollare' o 'svenire'.

Viene usato solo per cose negative?

Generalmente, sì. Poiché implica un crollo o una precipitazione, si riferisce solitamente a qualcosa di negativo come un fallimento strutturale, una perdita finanziaria o un problema di salute. In italiano, 'crollare' e 'precipitare' hanno spesso connotazioni simili.