dificultades
“dificultades” significa “difficoltà” in spagnolo (sfide o ostacoli).
difficoltà, problemi
Anche: guai, disagi
📝 In Azione
Tuvimos muchas dificultades para conseguir las entradas.
A2Abbiamo avuto molte difficoltà a prendere i biglietti.
Superaron las dificultades económicas del primer año de matrimonio.
B1Hanno superato le difficoltà economiche del primo anno di matrimonio.
A pesar de las dificultades técnicas, el proyecto fue un éxito.
B2Nonostante i problemi tecnici, il progetto è stato un successo.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: dificultades
Domanda 1 di 2
Quale verbo si usa più comunemente per esprimere che si stanno affrontando problemi?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal latino *difficultas*, che significa 'disagio' o 'pena'. Il suffisso '-tad' è un modo comune per formare sostantivi spagnoli dal latino, simile al suffisso italiano '-tà' (es. *libertà*).
Prima attestazione: Medieval Spanish (similar forms dating back to the 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La parola *dificultades* è intercambiabile con *problemas*?
Sì, sono spesso intercambiabili, ma *dificultades* tende ad essere usato in modo più formale o quando ci si riferisce specificamente a sfide che richiedono sforzo o abilità per essere superate (come sfide tecniche o accademiche). *Problemas* è una parola più generica per 'questioni'.
Come si usa *dificultades* per spiegare perché non si riesce a fare qualcosa?
Si può usare la struttura *tener dificultades para* + [verbo all'infinito]: 'Tengo dificultades para concentrarme' (Ho difficoltà a concentrarmi).