Inklingo

dilema

dee-LEH-mah/diˈlema/

dilema significa dilemma in spagnolo (una scelta tra due opzioni).

dilemma

Anche: situazione difficile, impasse
Una persona in piedi a un bivio, che guarda due sentieri diversi che portano in direzioni opposte.

📝 In Azione

Tengo un gran dilema: no sé si aceptar el trabajo en Madrid o quedarme aquí.

B1

Ho un grande dilemma: non so se accettare il lavoro a Madrid o restare qui.

El protagonista de la película se enfrenta a un dilema moral muy difícil.

B2

Il protagonista del film affronta un dilemma morale molto difficile.

Para resolver este dilema, debemos analizar los pros y los contras.

C1

Per risolvere questo dilemma, dobbiamo analizzare i pro e i contro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • disyuntiva (dilemma/alternativa)
  • problema (problema)
  • encrucijada (crocevia)

Contrari

  • solución (soluzione)
  • certeza (certezza)

Collocazioni Comuni

  • plantear un dilemaporre un dilemma
  • dilema éticodilemma etico
  • resolver un dilemarisolvere un dilemma

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "dilema" in spagnolo:

dilemmaimpassesituazione difficile

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: dilema

Domanda 1 di 3

Quale di questi è il modo corretto per dire 'il dilemma'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
dilemático(dilemmatico/problematico)Aggettivo
problema(problema)Sostantivo
lema(motto/slogan)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal greco antico 'dílēmma', dove 'di-' significa 'due' e 'lēmma' significa 'premessa' o 'proposizione'. Descrive letteralmente una situazione in cui ti vengono presentati due percorsi.

Prima attestazione: 17th century

Cognati (Parole correlate)

English: dilemmaFrench: dilemmeItalian: dilemma

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Dilema' e 'problema' sono la stessa cosa?

Non esattamente. Un 'problema' è qualsiasi difficoltà, mentre un 'dilema' si riferisce specificamente a una situazione in cui devi fare una scelta difficile tra due possibilità.

Perché è maschile se finisce in 'a'?

In spagnolo, molte parole che derivano dal greco e finiscono in '-ma' sono maschili, come 'idioma', 'sistema' e 'tema'.

Posso usare 'dilema' per una situazione con tre opzioni?

Tecnicamente, quello sarebbe un 'trilema', ma nel linguaggio spagnolo comune, la gente usa 'dilema' per qualsiasi scelta difficile, indipendentemente dal numero di opzioni.