excavar
“excavar” significa “scavare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
scavare
Anche: esplorare scavando
📝 In Azione
Los niños quieren excavar un hoyo en la arena de la playa.
A1I bambini vogliono scavare una buca nella sabbia della spiaggia.
Tienes que excavar hondo para plantar este árbol correctamente.
A2Devi scavare a fondo per piantare correttamente questo albero.
La máquina está excavando los cimientos para el nuevo edificio.
B1La macchina sta scavando le fondamenta per il nuovo edificio.
riportare alla luce

📝 In Azione
Los arqueólogos excavaron una tumba de la época romana.
B2Gli archeologi hanno riportato alla luce una tomba dell'epoca romana.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: excavar
Domanda 1 di 3
Quale verbo è più comune per un bambino che scava nella sabbia?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'excavare', che combina 'ex' (fuori) e 'cavus' (cavo), letteralmente 'rendere cavo'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'excavar' lo stesso di 'cavar'?
Sono molto simili! 'Cavar' è la parola di uso quotidiano per scavare con una pala o con le mani. 'Excavar' è leggermente più formale e viene solitamente usato per costruzioni, archeologia o quando si usano grandi macchine.
'Excavar' è un verbo irregolare?
No, è un verbo -ar perfettamente regolare. Segue gli stessi schemi di 'hablar' o 'trabajar' in ogni tempo.
Posso usare 'excavar' per significare 'trovare'?
Non direttamente. Significa l'atto fisico dello scavare. Per dire 'trovare' mentre si scava, useresti 'desenterrar' (riportare alla luce) o 'encontrar' (trovare).

