graves
“graves” significa “seri” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
seri, gravi
Anche: critici, importanti
📝 In Azione
Las consecuencias de la sequía son muy graves.
A2Le conseguenze della siccità sono molto serie.
Sufrió heridas graves en el accidente.
B1Ha subito ferite gravi nell'incidente.
Tomaron decisiones graves sin consultar a nadie.
B2Hanno preso decisioni critiche senza consultare nessuno.
gravi, bassi
Anche: di basso registro
📝 In Azione
Se escucharon unos tonos graves en la orquesta.
B1Si sono uditi alcuni toni gravi nell'orchestra.
Los sonidos graves viajan más lejos.
B2I suoni gravi viaggiano più lontano.
che tu tassa, che tu appesantisca
Anche: che tu incida
📝 In Azione
Espero que no graves demasiado la renta de los ciudadanos.
B2Spero che tu non tassa troppo il reddito dei cittadini.
El director pide que graves tu nombre en el premio.
C1Il direttore chiede che tu incida il tuo nome sul premio.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: graves
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'graves' nel contesto del suono?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *gravis*, che significa 'pesante' o 'gravoso'. Questo senso originale si è evoluto nei significati moderni di 'serio' (che comporta conseguenze pesanti) e 'grave' (che ha un suono pesante e profondo). Anche il verbo correlato 'gravar' (tassare) deriva da questa radice, implicando l'imposizione di un 'peso' o di un 'onere' su qualcuno.
Prima attestazione: 13th century (in Spanish)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come faccio a sapere se 'graves' è l'aggettivo (serio) o il verbo (che tu tassa)?
Se segue un sostantivo e lo descrive (es. 'problemas graves'), è l'aggettivo che significa 'serio'. Se segue una frase di innesco come 'Espero que...' (Spero che...) o 'Necesito que...' (Ho bisogno che...), è la forma verbale di 'gravar' (tassare/appesantire).
La parola 'graves' ha un accento grafico?
No, la parola 'graves' (sia l'aggettivo che la forma verbale) non porta un accento grafico. Segue la regola standard spagnola per le parole che terminano in vocale, 'n' o 's', dove l'accento tonico cade sulla penultima sillaba.


