harta
“harta” significa “stufa” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
stufa, esausta di
Anche: ne ha abbastanza
📝 In Azione
Estoy harta de esperar. ¡Vámonos ya!
B1Sono stufa di aspettare. Andiamocene subito!
Ella está harta de escuchar siempre las mismas excusas.
B2È stufa di sentire sempre le stesse scuse.
sazia
Anche: piena
📝 In Azione
Gracias por la comida, estoy completamente harta.
A2Grazie per il cibo, sono completamente sazia.
Si comes más, estarás harta y no podrás caminar.
B1Se mangi ancora, sarai sazia e non potrai camminare.
annoi, riempie
Anche: annoi (formale)
📝 In Azione
Esa película de terror me harta con tanto ruido.
B2Quel film horror mi annoia con tutto quel rumore.
Usted harta a la audiencia con discursos tan largos.
C1Lei annoia il pubblico con discorsi così lunghi.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: harta
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'harta' per significare 'stufa' o 'annoiata'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo latino *farcire*, che significa 'riempire' o 'farcire'. Questo significato originale si è evoluto nel verbo spagnolo *hartar* (riempire). L'aggettivo 'harta' è semplicemente il participio passato usato per descrivere qualcuno che è 'pieno', il quale poi si è esteso figurativamente a significare 'pieno di fastidio' o 'stufa'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come può 'harta' significare sia 'piena' che 'stufa'?
Questi due significati derivano dalla stessa idea di 'riempire'. Essere 'harta' significa letteralmente essere pieni (di cibo). In senso figurato, quando sei 'harta de' qualcosa, sei 'riempita' di quel fastidio, raggiungendo il tuo limite di pazienza.
'Harta' è lo stesso di 'llena'?
Sono simili quando si parla di essere pieni dopo aver mangiato, ma 'llena' (piena) è usato più generalmente per contenitori o spazi (un bicchiere pieno, una stanza piena). 'Harta' è usato quasi esclusivamente per le persone sazie di cibo, o più comunemente, per essere stufe di qualcosa.


