historial
ee-stoh-ree-AHL
/is.toˈɾjal/
📝 In Azione
Borré mi historial de navegación antes de prestar mi computadora.
B1Ho cancellato la mia cronologia di navigazione prima di prestare il mio computer.
Necesitas enviar tu historial crediticio para solicitar el préstamo.
B2Devi inviare la tua storia creditizia/fascicolo per richiedere il prestito.
El historial médico de la paciente está en el sistema.
B1Il fascicolo medico del paziente è nel sistema.
💡 Punti grammaticali
Sempre Maschile
Anche se 'historia' (storia/racconto) è femminile, 'historial' è sempre maschile, quindi devi usare 'el historial' o 'un historial'.
❌ Errori Comuni
Historial vs. Storia
Errore: “Usare 'historia' quando ci si riferisce a un registro o a una traccia di azioni (es. *la historia de navegación*).”
Correzione: Usa 'historial' per le liste di dati o attività passate (es. *el historial de navegación*). Usa 'historia' per la materia scolastica, la narrazione o il passato generale di un paese.
⭐ Consigli d''uso
Uso Digitale
Se stai parlando del tuo computer, telefono o di qualsiasi app che tiene traccia di ciò che hai fatto, 'historial' è quasi sempre la parola corretta.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: historial
Domanda 1 di 2
Quale parola spagnola useresti per chiedere a un medico il tuo elenco di trattamenti passati?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'historial' lo stesso di 'historia'?
No. 'Historia' significa 'storia' (la materia) o 'racconto' (una narrazione). 'Historial' significa 'registro' o 'cronologia': una raccolta di eventi documentati, come i dati di navigazione, il fascicolo sanitario o lo storico lavorativo.
Perché 'historial' è maschile se 'historia' è femminile?
'Historial' è un sostantivo derivato da una forma aggettivale (relativo alla storia). Molti sostantivi spagnoli che terminano in '-al' sono maschili, e questa parola segue questo schema comune, indipendentemente dal genere della sua parola radice.