Inklingo

Come si dice "registro" in spagnolo

La parola spagnola più comune perregistroè registrousalo quando ti riferisci a un fascicolo, un documento scritto o digitale che tiene traccia di informazioni, come un registro di chiamate, presenze o eventi.

Italian → spagnolo

registro

reh-HEES-trohreˈxistɾo

sustantivoA2general
Usalo quando ti riferisci a un fascicolo, un documento scritto o digitale che tiene traccia di informazioni, come un registro di chiamate, presenze o eventi.
Un libro mastro spesso e aperto con voci scritte a mano su una scrivania di legno.

Esempi

El sistema guarda un registro de todas las llamadas.

Il sistema conserva un registro di tutte le chiamate.

Encontré un registro antiguo de mi abuelo en la biblioteca.

Ho trovato una vecchia voce di mio nonno in biblioteca.

El tenor tiene un registro muy alto.

Il tenore ha un registro vocale molto acuto.

Debes usar un registro formal al escribir un correo al profesor.

Dovresti usare un registro formale quando scrivi un'email al professore.

Sempre Maschile

Anche se termina in '-o', ricorda di usare sempre gli articoli maschili: 'el registro' o 'un registro'. In italiano, 'registro' è anch'esso maschile, quindi è facile da ricordare!

libro

LEE-brohˈli.βɾo

sustantivoB1general
Utilizza "libro" quando "registro" si riferisce a un volume fisico o digitale, simile a un quaderno, dove si annotano cose, o in senso figurato come in "libro dei conti" o "libro della vita".
Un registro molto spesso, dall'aspetto ufficiale, rilegato in pelle scura, leggermente aperto su una scrivania, accanto a un calamaio d'altri tempi.

Esempi

El primer libro de la Biblia es el Génesis.

Il primo libro della Bibbia è la Genesi.

La novela está dividida en tres libros.

Il romanzo è diviso in tre libri.

El contable revisó el libro de cuentas.

Il contabile ha controllato il libro mastro (registro).

censo

SEN-soˈsen.so

sustantivoB1official/statistical
Scegli "censo" quando "registro" si riferisce a un conteggio ufficiale della popolazione o di altre categorie, come un censimento.
Un'illustrazione colorata di molte persone diverse che stanno insieme in un gruppo ordinato, che rappresenta un conteggio della popolazione.

Esempi

El gobierno realiza un censo cada diez años para contar a la población.

Il governo effettua un censimento ogni dieci anni per contare la popolazione.

Según el último censo, hay más personas viviendo en el campo que antes.

Secondo l'ultimo censimento, ci sono più persone che vivono in campagna rispetto a prima.

Participar en el censo es importante para planificar los servicios públicos.

Partecipare al censimento è importante per la pianificazione dei servizi pubblici.

Sempre maschile

Questa parola è un sostantivo maschile. Dovresti usarla sempre con 'el' (il) o 'un' (un), come in 'el censo'.

Verbi associati

In spagnolo, non 'prendiamo' un censimento ('take a census'); lo 'realizziamo' (realizar) o lo 'facciamo' (hacer). In italiano, diremmo 'fare un censimento'.

Censimento vs. Sondaggio

Errore:Hicimos un censo para saber qué marca de café prefieren.

Correzione: Hicimos una encuesta para saber qué marca de café prefieren. Usa 'encuesta' per un sondaggio di mercato; 'censo' è per un conteggio ufficiale completo. In italiano, useremmo 'sondaggio' per il primo caso e 'censimento' per il secondo.

historial

ee-stoh-ree-AHLis.toˈɾjal

sustantivoB1general/technical
Impiega "historial" quando "registro" indica una sequenza di eventi passati o dati accumulati, come la cronologia di navigazione, la storia clinica o il curriculum.
Una semplice illustrazione colorata che mostra una linea tortuosa punteggiata che collega tre distinte icone digitali che rappresentano una sequenza di attività online passate: una lente d'ingrandimento, un carrello della spesa e una videocamera.

Esempi

Borré mi historial de navegación antes de prestar mi computadora.

Ho cancellato la mia cronologia di navigazione prima di prestare il mio computer.

Necesitas enviar tu historial crediticio para solicitar el préstamo.

Devi inviare la tua storia creditizia/fascicolo per richiedere il prestito.

El historial médico de la paciente está en el sistema.

Il fascicolo medico del paziente è nel sistema.

Sempre Maschile

Anche se 'historia' (storia/racconto) è femminile, 'historial' è sempre maschile, quindi devi usare 'el historial' o 'un historial'.

Historial vs. Storia

Errore:Usare 'historia' quando ci si riferisce a un registro o a una traccia di azioni (es. *la historia de navegación*).

Correzione: Usa 'historial' per le liste di dati o attività passate (es. *el historial de navegación*). Usa 'historia' per la materia scolastica, la narrazione o il passato generale di un paese.

registro

reh-HEES-trohreˈxistɾo

sustantivoC1technical/artistic
Usa questa traduzione quando "registro" si riferisce all'estensione o alla gamma di note di una voce, di uno strumento musicale o della voce umana.
Un libro mastro spesso e aperto con voci scritte a mano su una scrivania di legno.

Esempi

El tenor tiene un registro muy alto.

Il tenore ha un registro vocale molto acuto.

El sistema guarda un registro de todas las llamadas.

Il sistema conserva un registro di tutte le chiamate.

Encontré un registro antiguo de mi abuelo en la biblioteca.

Ho trovato una vecchia voce di mio nonno in biblioteca.

Debes usar un registro formal al escribir un correo al profesor.

Dovresti usare un registro formale quando scrivi un'email al professore.

Sempre Maschile

Anche se termina in '-o', ricorda di usare sempre gli articoli maschili: 'el registro' o 'un registro'. In italiano, 'registro' è anch'esso maschile, quindi è facile da ricordare!

Errore comune: 'registro' vs 'libro'

Molti studenti confondono "registro" (nel senso di documento/fascicolo) con "libro". Ricorda che "registro" è più specifico per tracciare dati o eventi, mentre "libro" si riferisce più a un volume per scrivere o a un'opera.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.