ilícito
“ilícito” significa “illegale” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
illegale
Anche: illecito, illegittimo
📝 In Azione
El tráfico ilícito de animales es un crimen grave.
B1Il commercio illegale di animali selvatici è un crimine grave.
Obtuvo su fortuna de manera ilícita.
B2Ha ottenuto la sua fortuna in modo illecito.
Las autoridades cerraron el casino por actividades ilícitas.
C1Le autorità hanno chiuso il casinò a causa di attività illegali.
atto illegale
Anche: reato
📝 In Azione
La policía investiga el ilícito ocurrido anoche.
B2La polizia sta indagando sull'atto illegale avvenuto la scorsa notte.
Fue arrestado en el momento de cometer el ilícito.
C1È stato arrestato nel momento in cui commetteva il reato.
No hay pruebas que vinculen al sospechoso con el ilícito.
C2Non ci sono prove che colleghino il sospettato al crimine.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "ilícito" in spagnolo:
atto illegale→illecito→illegale→illegittimo→reato→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ilícito
Domanda 1 di 3
Quale di questi è un esempio di 'acto ilícito'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'illicitus'. Si forma combinando 'in-' (che significa 'non') e 'licitus' (che significa 'permesso' o 'consentito').
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'ilícito' diverso da 'ilegal'?
Tecnicamente, sono molto simili. 'Ilegal' significa strettamente 'contro la legge', mentre 'ilícito' può anche significare 'contro le regole' o 'moralmente sbagliato in un contesto formale'. Tuttavia, nel 90% dei casi, puoi usarli come sinonimi, con 'ilícito' che è più formale.
Posso usare 'ilícito' per una relazione sentimentale?
Sì, 'un romance ilícito' o 'un amor ilícito' è un modo letterario comune per descrivere una relazione che è proibita o socialmente inaccettabile.
È una parola comune nel linguaggio quotidiano?
Non proprio. La sentirai al telegiornale o la leggerai in un libro, ma se stai parlando con un amico di qualcuno che infrange le regole, probabilmente diresti solo 'No es legal' o 'Está prohibido'.

