indagar
“indagar” significa “investigare” in spagnolo (cercare fatti o verità).
investigare
Anche: chiedere informazioni, approfondire
📝 In Azione
La policía decidió indagar más sobre el caso.
B1La polizia ha deciso di indagare ulteriormente sul caso.
Es importante indagar en la historia de la empresa antes de aceptar el trabajo.
B1È importante approfondire la storia dell'azienda prima di accettare il lavoro.
Quiero indagar sobre mis antepasados.
B2Voglio indagare sui miei antenati.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: indagar
Domanda 1 di 3
Quale delle seguenti è la forma corretta di 'yo' nel passato (preterito)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'indagare', che originariamente descriveva l'azione dei cani da caccia che seguivano la traccia della preda.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Indagar' è più formale di 'investigar'?
Sono molto simili, ma 'indagar' può suonare leggermente più sofisticato o letterario. Nel linguaggio quotidiano, le persone usano più spesso 'investigar' o 'averiguar'. In italiano, 'indagare' e 'investigare' sono spesso intercambiabili, anche se 'indagare' può avere una sfumatura leggermente più formale o specifica per indagini.
Posso usare 'indagar' per cose fisiche?
Di solito, no. Non 'indagheresti' per il tuo portafoglio smarrito; lo 'cerceresti' ('buscar'). 'Indagar' si usa per cose astratte come fatti, storia o segreti. In italiano, 'cercare' si usa per oggetti fisici, mentre 'indagare' si riserva a questioni più complesse.
Ha cambiamenti di radice?
No, segue il modello regolare dei verbi in -ar, tranne per la 'g' che diventa 'gu' in certe forme per preservare la pronuncia. Questo è un punto specifico dello spagnolo che non si applica all'italiano.