investigar
in-bes-ti-GAR
/in.bes.tiˈɣaɾ/
Quando qualcuno cerca di risolvere un crimine o un mistero, 'investigar' (indagare/fare un'inchiesta).
investigar(Verbo)
indagare
?un crimine, un problema, un mistero
fare un'inchiesta su
?a situation or rumor
,informarsi su
?asking for details
📝 In Azione
La policía está investigando el robo en el banco.
A2La polizia sta indagando sulla rapina in banca.
¿Quién investigó la causa del accidente?
B1Chi ha indagato sulla causa dell'incidente?
Necesitamos investigar si este producto es seguro antes de usarlo.
B1Dobbiamo indagare se questo prodotto sia sicuro prima di usarlo.
💡 Punti grammaticali
Verbi che terminano in -gar
Per mantenere il suono duro della 'g' (come in 'gatto') quando la desinenza inizia per 'e', è necessario inserire una 'u'. Questo accade nella forma 'yo' del pretérito (investigué) e in tutte le forme del presente congiuntivo (investigue, investiguemos).
❌ Errori Comuni
Errore ortografico nel Pretérito
Errore: “Yo investigé (manca la 'u')”
Correzione: Yo investigué (includendo la 'u'). Se scrivessi 'investigé', si pronuncerebbe come se fosse una 'gi' dolce (come in 'gente' in italiano) invece del suono duro 'ghe'.
⭐ Consigli d''uso
Indagare su Persone
Quando si indaga su una persona (come un sospettato), di solito è necessaria la 'a' personale: 'Investigamos a el sospechoso' (Abbiamo indagato sul sospettato). In italiano, 'indagare' è transitivo e non richiede preposizione in questo caso, ma è utile notare la differenza con l'italiano 'indagare su'.

Per condurre uno studio accademico o scientifico, devi 'investigar' (fare ricerca).
investigar(Verbo)
fare ricerca
?studio accademico o scientifico
condurre una ricerca
?formal academic usage
📝 In Azione
Los científicos están investigando la cura para esa enfermedad.
B1Gli scienziati stanno facendo ricerca sulla cura per quella malattia.
Mi tesis requiere que investigue fuentes históricas muy antiguas.
B2La mia tesi richiede che io faccia ricerca su fonti storiche molto antiche.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'Sobre'
Quando si parla dell'argomento della propria ricerca, si usa spesso la preposizione 'sobre' (su): 'Investigó sobre el impacto del clima' (Ha fatto ricerca sull' impatto del clima). In italiano, 'fare ricerca su' è la forma più comune.
❌ Errori Comuni
Confondere Ricerca e Studio
Errore: “Estudio la cura. (Studio la cura.)”
Correzione: Investigo la cura. (Faccio ricerca sulla cura.) 'Estudiar' è solitamente per l'apprendimento personale; 'investigar' è per cercare nuova conoscenza pubblica.
⭐ Consigli d''uso
Forma Sostantivale
La forma sostantivale 'la investigación' (l'indagine / la ricerca) è estremamente utile e comune nella scrittura formale.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: investigar
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente il cambio ortografico necessario per 'investigar' al tempo passato (pretérito)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Es 'investigar' un verbo reflexivo?
No, 'investigar' generalmente non si usa come verbo riflessivo (come 'investigarse'). È sempre un'azione che si compie su qualcosa o qualcuno (investigas *el caso*, investigas *al sospechoso*). In italiano, 'indagare' è transitivo e non richiede la forma riflessiva in questi contesti.
What is the difference between 'investigar' and 'buscar'?
'Buscar' significa semplicemente 'cercare' (spesso un oggetto fisico, come 'buscar las llaves' - cercare le chiavi). 'Investigar' significa 'indagare' o 'fare ricerca'—implica una ricerca dettagliata, attenta e sistematica di fatti o conoscenze, non solo localizzare un oggetto.