Inklingo

internos

interno?all'interno di un sistema o di un corpo,intimo?relativo a sentimenti o pensieri
Anche:intrinseco?inherent quality

in-TER-nohs

/inˈteɾnos/
neutral
Una vista semplificata in sezione trasversale di un grande cuore rosso dai colori vivaci che mostra le camere e le valvole interne.

Visualizzare qualcosa di 'interno' o all'interno di un corpo.

internos(Aggettivo)

mB1

interno

?

all'interno di un sistema o di un corpo

,

intimo

?

relativo a sentimenti o pensieri

Anche:

intrinseco

?

inherent quality

📝 In Azione

Debemos resolver los problemas internos de la organización primero.

B1

Dobbiamo risolvere prima i problemi interni dell'organizzazione.

Sus conflictos internos eran difíciles de manejar.

B2

I suoi conflitti interiori erano difficili da gestire.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • externos (esterni)

Collocazioni Comuni

  • asuntos internosaffari interni

💡 Punti grammaticali

Accordo dell'Aggettivo

Poiché 'internos' termina in '-os', deve descrivere sostantivi maschili plurali (come 'problemas' o 'asuntos'). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero, quindi useremmo 'interni' per il maschile plurale.

⭐ Consigli d''uso

Formale vs. Emotivo

Si usa 'interno' per strutture organizzative formali (come le regole di un'azienda) e anche per sentimenti profondi e personali ('sentimientos internos'). In italiano, 'interno' funziona in modo molto simile.

Due giovani adulti, un uomo e una donna, che indossano scrub azzurri e camici bianchi, in piedi l'uno accanto all'altro in un corridoio d'ospedale pulito e ben illuminato.

Rappresentare 'tirocinanti' o professionisti in formazione.

internos(Sostantivo)

mB1

tirocinanti

?

apprendisti, solitamente medici o professionisti

Anche:

specializzandi

?

hospital residents

📝 In Azione

Los internos del hospital tienen turnos muy largos.

B1

I tirocinanti dell'ospedale hanno turni molto lunghi.

Dos nuevos internos se unieron al equipo de cirugía.

B2

Due nuovi tirocinanti si sono uniti all'équipe chirurgica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • becarios (borsisti/apprendisti)

Collocazioni Comuni

  • médicos internosmedici tirocinanti

💡 Punti grammaticali

Persone che Rimangono Dentro

Questo sostantivo si riferisce a persone che vivono o lavorano all'interno di un'istituzione (come un ospedale o un collegio) per un periodo specifico di formazione o tirocinio. In italiano, 'tirocinante' o 'specializzando' sono più comuni in ambito medico.

⭐ Consigli d''uso

Il Contesto è Fondamentale

In un contesto medico, 'internos' significa quasi sempre 'tirocinanti' o 'medici junior in formazione'. Fate attenzione a non confonderlo con il termine italiano 'interno' usato per indicare chi vive in un convitto.

Una singola figura che indossa una semplice uniforme grigia in piedi dietro due spesse sbarre verticali stilizzate in una stanza scarsamente illuminata.

Illustrare 'detenuti' o prigionieri.

internos(Sostantivo)

mC1

detenuti

?

prigionieri

,

convittori

?

di un collegio o istituto

Anche:

residenti

?

at a school

📝 In Azione

La policía realizó un registro entre los internos de la cárcel.

C1

La polizia ha effettuato una perquisizione tra i detenuti del carcere.

Los internos del colegio tienen un horario estricto.

B2

I convittori del collegio hanno un orario rigido.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • reclusos (detenuti/prigionieri)

💡 Punti grammaticali

Cambiamento di Contesto

Questo significato è legato al verbo 'internar' (confiscare o ricoverare) e appare spesso in contesti formali come le forze dell'ordine o l'istruzione. In italiano, 'detenuti' è il termine più diretto per i prigionieri.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: internos

Domanda 1 di 2

Quale traduzione inglese si adatta meglio a 'Los asuntos internos del gobierno no son públicos'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'interno' e 'interior'?

Entrambi significano 'dentro' o 'interno'. 'Interior' di solito si riferisce allo spazio fisico (l''interno' di una casa). 'Interno' si riferisce spesso alla struttura, ai sentimenti o ai sistemi (i regolamenti 'interni' di un'azienda o i sentimenti 'intimi'). In italiano, la distinzione è simile, anche se 'interno' è più versatile.

Come rendo 'internos' femminile?

Per descrivere sostantivi femminili plurali o gruppi femminili, cambia la desinenza in '-as': 'internas'. Ad esempio, 'las reglas internas' (le regole interne) o 'las internas' (le tirocinanti). In italiano, l'aggettivo e il sostantivo femminile plurale sono 'interne'.