Inklingo

internar

een-tehr-NAHR/inteɾˈnaɾ/

internar significa ricoverare in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

ricoverare

Anche: internare, trattenere
VerboB1regular ar
Un'infermiera gentile che aiuta un paziente a sedersi su un comodo letto d'ospedale in una stanza luminosa.
gerundinternando
past Participleinternado
infinitiveinternar

📝 In Azione

Tuvieron que internar a mi abuela para hacerle unas pruebas.

A2

Hanno dovuto ricoverare mia nonna per farle degli esami.

El juez ordenó internar al joven en un reformatorio.

B2

Il giudice ordinò che il giovane fosse mandato in un centro di detenzione minorile.

Sus padres lo internaron en un colegio privado en Suiza.

B1

I suoi genitori lo mandarono in un collegio privato in Svizzera.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ingresar (ammettere/entrare)
  • recluir (confinare)

Contrari

  • liberar (liberare)
  • dar de alta (dimettere (dall'ospedale))

Collocazioni Comuni

  • internar de urgenciaricoverare d'urgenza
  • orden de internarordine di ricovero/confinamento

addentrarsi

Anche: immergersi
VerboB2regular (often reflexive) ar
Una piccola figura che cammina verso una foresta fitta e lussureggiante con alberi alti.
gerundinternándose
past Participleinternado
infinitiveinternarse

📝 In Azione

Los excursionistas se internaron en el bosque sin brújula.

B1

Gli escursionisti si addentrarono nella foresta senza bussola.

Es peligroso internarse en esas cuevas sin equipo.

B2

È pericoloso addentrarsi in quelle grotte senza attrezzatura.

Para resolver el misterio, tuvo que internarse en los archivos antiguos.

C1

Per risolvere il mistero, dovette immergersi negli antichi archivi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • internarse en la selvaaddentrarsi nella giungla
  • internarse en un temaapprofondire un argomento

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesinternaran
yointernara
internaras
vosotrosinternarais
nosotrosinternáramos
él/ella/ustedinternara

present

ellos/ellas/ustedesinternen
yointerne
internes
vosotrosinternéis
nosotrosinternemos
él/ella/ustedinterne

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesinternaron
yointerné
internaste
vosotrosinternasteis
nosotrosinternamos
él/ella/ustedinternó

imperfect

ellos/ellas/ustedesinternaban
yointernaba
internabas
vosotrosinternabais
nosotrosinternábamos
él/ella/ustedinternaba

present

ellos/ellas/ustedesinternan
yointerno
internas
vosotrosinternáis
nosotrosinternamos
él/ella/ustedinterna

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "internar" in spagnolo:

immergersiinternarericoveraretrattenere

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: internar

Domanda 1 di 3

Se qualcuno sta molto male e deve rimanere in ospedale, cosa fai?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dalla parola spagnola 'interno' (interno), che deriva dal latino 'internus', che significa 'dentro' o 'verso l'interno'. Descrive l'atto di mettere qualcosa o qualcuno 'dentro' un sistema o un luogo.

Prima attestazione: 16th century

Cognati (Parole correlate)

English: internFrench: interner

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Il verbo 'internar' si usa solo per gli ospedali?

No, può essere usato per ospedali, cliniche psichiatriche, prigioni o collegi. In sostanza, qualsiasi luogo in cui qualcuno viene formalmente ammesso per rimanere per un certo periodo.

Qual è la differenza tra 'entrar' e 'internarse'?

'Entrar' significa semplicemente entrare. 'Internarse' significa andare in profondità, spesso fino a un punto da cui è più difficile uscire o in cui si è circondati dall'ambiente (come una foresta profonda).

Significa la stessa cosa di 'intern' in inglese (come tirocinante)?

Non esattamente. Sebbene correlato, la persona che fa il tirocinio è un 'interno' o 'pasante'. Il verbo 'internar' si riferisce specificamente all'atto di ricoverare o addentrarsi profondamente in qualcosa.