interior
“interior” significa “interno” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
interno
Anche: interno, dentro
📝 In Azione
La pared interior es de color blanco.
A1La parete interna è di colore bianco.
Necesitas un permiso para acceder a la zona interior del edificio.
A2Hai bisogno di un permesso per accedere alla zona interna dell'edificio.
El motor tiene un problema interior.
B1Il motore ha un problema interno.
interno, interno
Anche: entroterra
📝 In Azione
El interior de la caja estaba vacío.
A2L'interno della scatola era vuoto.
Vamos a viajar al interior para visitar pueblos pequeños.
B1Viaggeremo nell'entroterra (al interior) per visitare piccoli paesi.
Hacía frío en el exterior, pero el interior del cine era cálido.
A2Fuori faceva freddo, ma l'interno del cinema era caldo.
io interiore
Anche: anima
📝 In Azione
Debes escuchar lo que dice tu interior.
B2Devi ascoltare ciò che dice il tuo io interiore (la tua coscienza).
Su alegría venía de lo más profundo de su interior.
C1La sua gioia veniva dalla parte più profonda del suo essere.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: interior
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'interior' come aggettivo che descrive uno spazio fisico?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal latino *interior*, che era la forma comparativa di *inter* (che significa 'tra' o 'dentro'). Ha sempre mantenuto il senso di 'più dentro' o 'più interno'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
L'aggettivo 'interior' è maschile o femminile in spagnolo?
Come sostantivo, 'interior' è maschile ('el interior'). Come aggettivo, rimane sempre uguale indipendentemente dal genere del nome ('la pared interior', 'el muro interior'). In italiano, 'interno' si accorda (la parete interna, il muro interno).
In cosa differisce 'interior' da 'dentro'?
'Dentro' è di solito un avverbio che significa 'all'interno' (Vamos dentro – Andiamo dentro). 'Interior' è solitamente un aggettivo (la pared interior – la parete interna) o un sostantivo (el interior – l'interno/lo spazio interno).


