Inklingo

alma

al-mahˈalma

anima

Anche: spirito
Una semplice silhouette di una figura umana in piedi. All'interno del contorno della figura, una luce gialla calda e brillante turbina e irradia, simboleggiando l'anima spirituale.

📝 In Azione

Creen que el alma es inmortal.

B1

Credono che l'anima sia immortale.

Puso toda su alma y corazón en el proyecto.

B2

Ha messo tutta la sua anima e il suo cuore nel progetto.

Es una persona con un alma muy noble.

B1

È una persona con un'anima molto nobile.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • espíritu (spirito)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • alma gemelaanima gemella
  • salvar su almasalvare la propria anima
  • paz del almapace dell'anima / tranquillità

Modi di Dire & Espressioni

  • con el alma en un viloEssere in grande ansia o preoccupazione; essere in sospeso.
  • partir el almaEssere straziante, addolorare profondamente.
  • llegar al almaToccare l'anima; essere profondamente commovente.

essenza

Anche: nucleo, cuore
Un primo piano di un grande fiore vibrante rosso e giallo. Il disco centrale del fiore risplende intensamente, simboleggiando il nucleo o l'essenza centrale.

📝 In Azione

El jazz es el alma de Nueva Orleans.

B2

Il jazz è l'anima/l'essenza di New Orleans.

El alma de nuestro negocio es la atención al cliente.

C1

Il nucleo della nostra attività è il servizio clienti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • esencia (essenza)
  • corazón (cuore (figurato))
  • núcleo (nucleo)

Collocazioni Comuni

  • el alma de la fiestal'anima della festa
  • el alma de un lugarl'anima/lo spirito di un luogo

anima

Anche: persona
Un vasto paesaggio vuoto di colline verdi sotto un cielo luminoso. In lontananza, una singola, piccola figura umana cammina da sola, enfatizzando il conteggio di una persona.

📝 In Azione

No había ni un alma en la calle.

B2

Non c'era anima viva per strada.

Es un pueblo de solo doscientas almas.

C1

È una città di sole duecento anime (persone).

Connessioni di Parole

Sinonimi

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "alma" in spagnolo:

animacuoreessenzanucleopersonaspirito

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: alma

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'el alma' correttamente per significare l''essenza' o il 'nucleo' di qualcosa?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
desalmado(senza cuore, crudele)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina *anima*, che significava 'respiro', 'vita', 'anima' o 'spirito'. Con il tempo, il suono 'ni' si è trasformato nel suono 'l' che sentiamo oggi in spagnolo.

Prima attestazione: Around the 10th century.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: almaItalian: animaFrench: âme

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'alma' uguale a 'espíritu'?

Sono molto simili e spesso tradotti come 'anima' o 'spirito'. Tuttavia, 'alma' è più personale e connesso ai sentimenti e all'essere di un individuo. 'Espíritu' può essere più generale, riferendosi all'umore di un gruppo (el espíritu del equipo), a un fantasma o allo Spirito Santo in un contesto religioso.

Se 'alma' è femminile, perché vedo 'un alma'?

Ottima domanda! Segue la stessa regola di 'el alma'. Per evitare il suono sgradevole di 'una alma', cambiamo 'una' in 'un' subito prima. Quindi diresti 'un alma pura' (un'anima pura). L'aggettivo 'pura' è ancora femminile, il che dimostra che 'alma' stessa è una parola femminile.