cuerpo
KWER-po
/'kweɾpo/
Cuerpo si riferisce alla struttura fisica di una persona o di un animale (corpo, fisico).
cuerpo(Sostantivo)
corpo
?La struttura fisica di una persona o di un animale
fisico
?Referring to the shape and size of a body
,corporatura
?Referring to the bone structure
📝 In Azione
Me duele todo el cuerpo después de hacer ejercicio.
A1Mi fa male tutto il corpo dopo aver fatto esercizio.
Es importante mantener el cuerpo hidratado.
A2È importante mantenere il corpo idratato.
💡 Punti grammaticali
Sempre Maschile
Anche se 'body' in italiano è maschile ('il corpo'), è importante notare che 'cuerpo' è sempre maschile in spagnolo. Quindi, si dirà sempre 'el cuerpo' (il corpo) o 'un cuerpo' (un corpo).
⭐ Consigli d''uso
Parlare di Dolori e Acciacchi
Quando si parla di una parte del corpo che fa male, lo spagnolo usa il verbo 'doler'. Invece di dire 'Il mio corpo fa male', si dice 'Me duele el cuerpo', che è simile a dire 'Al corpo fa male a me' (come in italiano 'Mi fa male il corpo').

Cuerpo può anche significare la parte principale o centrale di un oggetto, come il corpo di una chitarra o di un testo.
cuerpo(Sostantivo)
corpo
?La parte principale di qualcosa, come un testo o un edificio
sezione principale
?The central part of anything
,fusoliera
?The body of an airplane
,scafo
?The body of a ship
📝 In Azione
El cuerpo del artículo explica la idea principal.
B1Il corpo dell'articolo spiega l'idea principale.
El cuerpo de la guitarra es de madera de arce.
B2Il corpo della chitarra è fatto di legno d'acero.
⭐ Consigli d''uso
Il 'Blocco Principale'
Pensa a questo significato come al 'torso' o al 'blocco principale' di un oggetto, un documento o persino un veicolo. È la parte centrale e più sostanziale.

Questo significato di cuerpo si riferisce a un gruppo o una forza organizzata, come un corpo dei vigili del fuoco o un corpo diplomatico.
cuerpo(Sostantivo)
corpo
?Un gruppo di persone con un lavoro specifico, es. corpo diplomatico
corpo
?A group acting as one, e.g., a governing body
,forza
?e.g., police force
📝 In Azione
El cuerpo de bomberos respondió a la emergencia.
B1Il corpo dei vigili del fuoco ha risposto all'emergenza.
El cuerpo docente se reunió para discutir los nuevos planes.
B2Il corpo docente si è riunito per discutere i nuovi piani.
⭐ Consigli d''uso
Un 'Corpo' di Persone
Questo significato si riferisce a un gruppo di persone organizzate come un'unica unità. Lo vedrai in titoli ufficiali per professioni, come 'cuerpo de policía' (corpo di polizia) o 'cuerpo de abogados del estado' (corpo di avvocati dello stato).

Cuerpo può anche essere usato per riferirsi a un corpo morto o un cadavere.
cuerpo(Sostantivo)
corpo
?Un corpo morto; un cadavere
cadavere
?A more direct translation
,cadavere
?A more clinical or medical term
📝 In Azione
La policía encontró un cuerpo en el bosque.
B1La polizia ha trovato un corpo nella foresta.
El cuerpo fue trasladado a la morgue para la autopsia.
B2Il corpo è stato trasferito all'obitorio per l'autopsia.
❌ Errori Comuni
Usare `cadáver` vs. `cuerpo`
Errore: “Pensare che `cadáver` sia l'unica parola per un corpo morto.”
Correzione: `Cuerpo` è usato molto frequentemente, specialmente nei notiziari o dalle autorità. `Cadáver` è corretto ma può suonare più clinico, come 'cadavere' in italiano.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cuerpo
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'cuerpo' per significare un gruppo di persone?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'cuerpo' e 'cadáver'?
'Cuerpo' è la parola generale per 'corpo', sia vivo che morto. 'Cadáver' significa specificamente un corpo morto (un cadavere) e suona più medico o legale. Nei notiziari, si sentirà spesso usare 'cuerpo' per riferirsi a una persona deceduta.
È sempre maschile 'cuerpo'?
Sì, 'cuerpo' è sempre un sostantivo maschile. Si dice sempre 'el cuerpo' (il corpo) o 'un cuerpo' (un corpo), mai 'la cuerpo'.