judicial
“judicial” significa “giudiziale” in spagnolo (relativo ai tribunali e ai giudici).
giudiziale
Anche: legale, di tribunale (agg.)
📝 In Azione
El proceso judicial puede durar años.
B2Il processo giudiziale può durare anni.
La orden judicial obliga a la empresa a pagar la multa.
C1L'ordine del tribunale obbliga l'azienda a pagare la multa.
Necesitamos una revisión judicial de las pruebas.
C1Abbiamo bisogno di una revisione giudiziale delle prove.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: judicial
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'judicial'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal latino *iudicialis*, che significa 'attinente al giudizio o ai tribunali'. Si basa sulla radice latina *iudicium* (giudizio).
Prima attestazione: Medieval Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'judicial' e 'legal'?
'Legal' è una parola più ampia che significa 'permesso dalla legge' o 'relativo alla legge'. 'Judicial' è molto più specifico; si riferisce sempre ai tribunali, ai giudici, ai processi e all'amministrazione della giustizia.
'Judicial' cambia forma per i sostantivi maschili e femminili?
No, è uno di quegli aggettivi che terminano in -l e rimangono uguali per entrambi i generi (come 'fácil'). Devi solo aggiungere -es per renderlo plurale: 'judiciales'.