Inklingo

muera

MWEH-rahˈmwe.ɾa

muera significa possa morire in spagnolo (congiuntivo: esprime un desiderio o un dubbio su una terza persona).

possa morire, non muoia

Anche: dovrebbe morire
Verb (Conjugated Form)B1Irregular (Stem-changing O>UE and O>U in Preterite/Subjunctive) ir
Un'illustrazione vivida di una singola rosa rossa, i cui petali sono raggrinziti e il gambo piegato, che pende pesantemente come se stesse perdendo vita.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 In Azione

Es terrible que un niño muera de hambre en el mundo.

B1

È terribile che un bambino possa morire di fame nel mondo.

Dudo que el árbol muera, es muy fuerte.

B2

Dubito che l'albero morirà, è molto forte.

¡No muera usted, doctor! Lo necesitamos.

A2

Non muoia, Dottore! Abbiamo bisogno di Lei. (Comando formale)

Ojalá que esta vieja tradición nunca muera.

B1

Speriamo che questa vecchia tradizione non muoia mai.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • que no muerache non muoia
  • antes de que mueraprima che muoia

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedmuere
yomuero
mueres
ellos/ellas/ustedesmueren
nosotrosmorimos
vosotrosmorís

imperfect

él/ella/ustedmoría
yomoría
morías
ellos/ellas/ustedesmorían
nosotrosmoríamos
vosotrosmoríais

preterite

él/ella/ustedmurió
yomorí
moriste
ellos/ellas/ustedesmurieron
nosotrosmorimos
vosotrosmoristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedmuera
yomuera
mueras
ellos/ellas/ustedesmueran
nosotrosmuramos
vosotrosmuráis

imperfect

él/ella/ustedmuriera
yomuriera
murieras
ellos/ellas/ustedesmurieran
nosotrosmuriéramos
vosotrosmurierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "muera" in spagnolo:

dovrebbe morirenon muoiapossa morire

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: muera

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'muera' per esprimere un desiderio?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino *morī*, che significa 'morire'. Il cambiamento della vocale tematica (o in ue) si è sviluppato naturalmente nel corso dei secoli man mano che la parola si è evoluta nello spagnolo.

Prima attestazione: Pre-Classical Spanish (Old Spanish)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: morraItalian: muoia

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché si dice 'muera' e non 'mora'?

Il verbo *morir* è irregolare. Nel presente, la 'o' all'interno del verbo cambia in 'ue' nella maggior parte delle forme (come 'muere' e 'muera'). Questo è chiamato un cambiamento di radice (cambio vocale tematica), un'irregolarità molto comune nei verbi spagnoli.

'Muera' si riferisce sempre alla morte fisica?

No. Viene spesso usato in senso figurato per significare 'cessare di esistere', 'smettere' o 'finire'. Ad esempio, 'Espero que la tradición no muera' significa 'Spero che la tradizione non finisca/non muoia'.