Inklingo

quiera

kyeh-rahˈkje.ɾa

volere

Anche: amare / piacere
VerboA2irregular er
Un bambino seduto a terra, che guarda con desiderio e speranza una scatola regalo colorata e vivacemente incartata, posta a breve distanza.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Azione

Espero que ella quiera el regalo.

A2

Spero che lei voglia il regalo.

No creo que yo quiera ir a la fiesta.

B1

Non credo di voler venire alla festa.

Dígale que pase cuando usted quiera.

B1

Digli di entrare quando vuoi.

Quizás él no me quiera.

B2

Forse lui non mi ama.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • quiera que noche piaccia o no

-unque

B1
Un viaggiatore dei cartoni animati in piedi a un incrocio a quattro vie. Ogni sentiero conduce immediatamente a un paesaggio nettamente diverso: una montagna innevata, una spiaggia assolata, una strada cittadina trafficata e una foresta profonda.

📝 In Azione

Puedes sentarte donde quiera que haya espacio.

B1

Puoi sederti ovunque ci sia posto.

Quien quiera puede venir a la reunión.

B1

Chiunque voglia può venire alla riunione.

Hazlo como quiera que te parezca mejor.

B2

Fallo come ti sembra meglio.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • donde quieraovunque
  • cuando quieraquando vuoi/desideri
  • quien quierachiunque
  • como quieracome vuoi/desideri
  • lo que quieraqualunque cosa

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "quiera" in spagnolo:

-unquevolere

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: quiera

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'quiera' per esprimere un desiderio?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino 'quaerere', che significava 'cercare, chiedere o indagare'. Nel tempo, in spagnolo, il suo significato si è spostato da 'cercare' qualcosa a 'volere' o 'desiderare' qualcosa.

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: queiraEnglish: query, inquire

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'quiera' e 'quisiera'?

Ottima domanda! Entrambe sono forme speciali di 'querer'. 'Quiera' si usa per desideri o dubbi presenti (es. 'Espero que quiera' - 'Spero che lui voglia'). 'Quisiera' si usa spesso per fare richieste molto educate, come dire 'Vorrei...' (es. 'Quisiera un café' - 'Vorrei un caffè'). Pensa a 'quiera' come 'spero che lui voglia' e a 'quisiera' come 'io vorrei'.

Perché non dico semplicemente 'quiere' dopo 'espero que'?

In italiano, usiamo la stessa forma verbale per i fatti ('Lui vuole') e per i desideri ('Spero che voglia'). Ma lo spagnolo ha un 'modo' speciale per le cose che non sono realtà certa, come desideri, dubbi ed emozioni. Espressioni come 'espero que' (spero che) o 'no creo que' (non penso che) agiscono come segnali che devi passare a questa forma speciale, che è 'quiera'.