Inklingo
📖3 definizioni
📚 fuera ha 3 definizioni

fuera

fuori?riferito alla posizione,via?come comando, es. 'Vattene!'
Anche:lontano?as in 'to be away on a trip'

FWEH-rah

/ˈfweɾa/
neutral
Un cane felice seduto sull'erba appena fuori da una porta aperta, che guarda fuori dalla casa. Questo illustra il significato di 'fuera' (fuori).

📝 In Azione

El gato está fuera, en el jardín.

A1

Il gatto è fuori, in giardino.

Prefiero comer fuera esta noche.

A2

Preferisco mangiare fuori stasera.

Mi jefe está fuera de la oficina hasta el lunes.

A2

Il mio capo è fuori ufficio fino a lunedì.

¡Fuera de mi cuarto!

B1

Fuori dalla mia stanza!

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • comer fueramangiare fuori
  • fuera de casafuori casa
  • por fueraall'esterno

Modi di Dire & Espressioni

  • estar fuera de lugaressere fuori luogo, inappropriato
  • estar fuera de síessere fuori di sé (dalla rabbia, gioia, ecc.)

💡 Punti grammaticali

'Fuera' vs. 'Afuera'

In molti casi, 'fuera' e 'afuera' significano la stessa cosa ('fuori'). 'Afuera' può talvolta suggerire un movimento verso l'esterno ('vamos afuera' - andiamo fuori), ma non preoccupatevi troppo, sono spesso usati in modo intercambiabile.

⭐ Consigli d''uso

Come Comando

Gridare '¡Fuera!' è un modo molto forte e diretto per dire a qualcuno o qualcosa di andarsene. È come dire 'Vattene!' o 'Fuori!'

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: fuera

Domanda 1 di 3

Quale frase usa 'fuera' per significare 'fosse' (dal verbo 'essere')?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

afuera(fuori) - Avverbio
exterior(esterno) - Aggettivo / Sostantivo

Domande Frequenti

Come può 'fuera' essere una forma sia di 'ser' (essere) che di 'ir' (andare)? Sembrano identiche!

È una stranezza della storia dello spagnolo! Le forme verbali di 'ser' e 'ir' si sono fuse nel tempo in alcuni tempi verbali. Sebbene sembrino e suonino identiche, si può sempre distinguere dalla contesto. Se la frase riguarda l'identità, le caratteristiche o uno stato dell'essere ('se io fossi ricco'), è da 'ser'. Se riguarda il movimento o l'andare in un luogo ('mi ha chiesto di andare'), è da 'ir'.

Qual è la differenza tra 'fuera' e 'afuera'?

Per la maggior parte, puoi usarli in modo intercambiabile per significare 'fuori'. Alcuni parlanti percepiscono che 'afuera' suggerisca movimento ('Salí afuera' - Sono uscito fuori), mentre 'fuera' descrive una posizione statica ('Estoy fuera' - Sono fuori). Ma nella conversazione quotidiana, le persone usano entrambi senza una grande differenza di significato.

Perché devo usare 'fuera' in frasi come 'Si yo fuera...' invece di 'Si yo era...'?

Questa è una forma verbale speciale chiamata congiuntivo. Lo spagnolo la usa per situazioni che non sono fatti reali—come desideri, dubbi o scenari del tipo 'cosa succederebbe se...'. 'Era' è per descrivere cose che erano effettivamente vere nel passato. 'Fuera' è per immaginare cose che non sono vere in questo momento ('Se io fossi...').