Inklingo

normativa

nor-mah-TEE-bah/noɾmaˈtiβa/

regolamenti

Anche: quadro normativo, regole
Un libro rilegato in pelle su un tavolo di legno, che rappresenta regole ufficiali.

📝 In Azione

La empresa ha actualizado su normativa de seguridad.

B1

L'azienda ha aggiornato la sua normativa di sicurezza.

Debemos cumplir con la normativa vigente para evitar multas.

B2

Dobbiamo rispettare la normativa vigente per evitare multe.

La nueva normativa europea protege la privacidad de los usuarios.

C1

I nuovi regolamenti europei proteggono la privacy degli utenti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • regolamento (regolamento/codice di regole)
  • legislazione (legislazione)

Contrari

  • desregulación (deregolamentazione)

Collocazioni Comuni

  • normativa vigentenormativa attuale
  • incumplir la normativainfrangere le regole
  • bajo la normativa desotto la normativa di

normativo

Anche: che definisce lo standard
AggettivofB2formal
Una fila di mele rosse identiche con un righello che misura la loro altezza per dimostrare che soddisfano uno standard.

📝 In Azione

La gramática normativa nos enseña a escribir correctamente.

B2

La grammatica normativa ci insegna a scrivere correttamente.

La RAE tiene una función normativa sobre el idioma español.

C1

La RAE ha una funzione normativa sulla lingua spagnola.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • regulador (regolatore)
  • preceptivo (obbligatorio/prescrittivo)

Contrari

  • descriptivo (descrittivo)

Collocazioni Comuni

  • gramática normativagrammatica normativa
  • fuerza normativaforza vincolante (in diritto)

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "normativa" in spagnolo:

normativoquadro normativoregolamentiregole

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: normativa

Domanda 1 di 3

Quale parola useresti per descrivere l'intero insieme di regole di un aeroporto?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
norma(norma/regola)Sostantivo
normal(normale)Aggettivo
normalizar(normalizzare)Verbo
normativo(normativo (maschile))Aggettivo
🎵 Rime
activacreativaperspectiva
📚 Etimologia

Dal latino 'norma' (che significa squadra da falegname o regola) combinato con il suffisso '-tiva', che indica una relazione o una qualità.

Prima attestazione: 19th century

Cognati (Parole correlate)

English: normativeFrench: normative

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'norma' e 'normativa'?

Pensa a 'norma' come a un singolo mattone (una regola) e a 'normativa' come all'intera parete (l'intero insieme di regole/regolamenti).

Posso usare 'normativas' al plurale?

Sì, ma è meno comune. Di solito, il singolare 'la normativa' è già inteso per includere tutte le regole di un sistema specifico.

Si usa allo stesso modo in Spagna e in America Latina?

Sì, 'normativa' è ampiamente compreso e utilizzato nello stesso senso professionale/legale in tutti i paesi di lingua spagnola.