norma
NOR-mah
/ˈnoɾma/
La parola 'norma' può significare 'regola', simile a un'istruzione o legge ufficiale, come un segnale di stop.
norma(Sostantivo)
regola
?Un'istruzione o legge ufficiale
,regolamento
?Un requisito formale stabilito da un'organizzazione
statuto
?A written law
📝 In Azione
Debemos seguir las normas de seguridad en el trabajo.
A1Dobbiamo seguire le norme di sicurezza sul lavoro.
El gobierno aprobó una nueva norma para proteger el medio ambiente.
A2Il governo ha approvato una nuova norma per proteggere l'ambiente.
💡 Punti grammaticali
Controllo del Genere
Ricorda che 'norma' è una parola femminile, quindi usa sempre 'la' o 'una' prima di essa, e usa aggettivi femminili (es. 'la norma estricta'). Questo è simile all'italiano ('la norma').
❌ Errori Comuni
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “El norma”
Correzione: La norma. Anche se finisce in 'a', è facile dimenticare che è femminile, ma 'norma' richiede sempre 'la'.
⭐ Consigli d''uso
Contesti Formali
'Norma' implica solitamente un regolamento più formale o ufficiale, spesso stabilito da un governo o una grande organizzazione, rendendola una parola più forte della semplice 'regla'.

Un altro significato di 'norma' è 'standard', riferito a un livello di qualità o raggiungimento richiesto.
norma(Sostantivo)
standard
?Un livello di qualità o raggiungimento
,norma
?Un modo tipico o accettato di comportarsi
linea guida
?A general principle
📝 In Azione
En esta cultura, saludar con un beso es la norma social.
B1In questa cultura, salutare con un bacio è la norma sociale.
El producto debe cumplir con las normas de calidad internacionales.
B2Il prodotto deve essere conforme agli standard di qualità internazionali.
💡 Punti grammaticali
Uso del Plurale per gli Standard
Questo significato è spesso usato al plurale, 'las normas', specialmente quando ci si riferisce a un insieme completo di standard (es. 'normas de seguridad' o 'normas de convivencia'). Simile all'italiano 'le norme'.
❌ Errori Comuni
Confondere 'norma' e 'normal'
Errore: “Usare 'Es una norma' quando si intende 'È normale.'”
Correzione: Usa 'norma' (sostantivo) per la regola/standard stesso. Usa 'normal' (aggettivo) per descrivere qualcosa di tipico o usuale ('Es normal'). In italiano, 'norma' è il sostantivo, 'normale' è l'aggettivo, proprio come in spagnolo.
⭐ Consigli d''uso
Indizi Contestuali
Se 'norma' è usato con parole come 'social', 'ética' (etica) o 'calidad' (qualità), quasi sempre significa 'standard' o 'norma accettata', riferendosi a un principio piuttosto che a una legge scritta.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: norma
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'norma' nel suo senso più formale (regolamento ufficiale)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Cuál es la diferencia entre 'norma' y 'regla'?
Entrambi significano 'regola', ma 'norma' suona spesso più ufficiale, formale o tecnico (come un regolamento governativo o uno standard di qualità). 'Regla' è più comune per istruzioni generali, come le regole di un gioco o semplici regole domestiche.
How do I say 'against the rules'?
Si può usare 'contra la norma' o 'en contra de la norma'. Per esempio: 'Fumar aquí es contra la norma' (Fumare qui è contro la regola).