Come si dice "regola" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “regola” è “regla” — si usa "regla" per indicare un'istruzione o una linea guida specifica, specialmente in giochi, attività o per indicare norme di comportamento quotidiane..
regla
RREH-glah/ˈreɣla/

Esempi
Hay que seguir las reglas del juego si queremos ganar.
Dobbiamo seguire le regole del gioco se vogliamo vincere.
Esa es una regla básica de convivencia en este edificio.
Questa è una regola base di convivenza in questo edificio.
La regla general es llegar siempre a tiempo.
La regola generale è arrivare sempre in orario.
Uso del Plurale
Quando si parla di linee guida o istruzioni, 'regla' è molto spesso usato al plurale: 'las reglas' (le regole). In italiano, 'regola' è spesso usato al singolare anche per indicare l'insieme delle norme.
Usare 'Ley' invece di 'Regla'
Errore: “Usare 'ley' per le regole di un gioco.”
Correzione: Usa 'regla' per le linee guida o le regole di un gioco; 'ley' (legge) è solitamente riservato agli statuti legali formali imposti dal governo. In italiano, la distinzione è simile tra 'regola' e 'legge'.
norma
NOR-mah/ˈnoɾma/

Esempi
Debemos seguir las normas de seguridad en el trabajo.
Dobbiamo seguire le norme di sicurezza sul lavoro.
El gobierno aprobó una nueva norma para proteger el medio ambiente.
Il governo ha approvato una nuova norma per proteggere l'ambiente.
Controllo del Genere
Ricorda che 'norma' è una parola femminile, quindi usa sempre 'la' o 'una' prima di essa, e usa aggettivi femminili (es. 'la norma estricta'). Questo è simile all'italiano ('la norma').
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “El norma”
Correzione: La norma. Anche se finisce in 'a', è facile dimenticare che è femminile, ma 'norma' richiede sempre 'la'.
ley
/ley//ˈlei̯/

Esempi
La ley de la gravedad es un principio fundamental de la física.
La legge di gravità è un principio fondamentale della fisica.
En los negocios, la ley de la oferta y la demanda determina los precios.
Nel mondo degli affari, la legge dell'offerta e della domanda determina i prezzi.
Es ley de vida que las cosas cambien con el tiempo.
È un dato di fatto che le cose cambiano nel tempo.
principio
/prin-SEE-pee-oh//pɾinˈθi.pjo/

Esempi
Es una mujer de principios firmes.
È una donna dai principi saldi.
No lo haré, va en contra de mis principios.
Non lo farò, va contro i miei principi.
El principio de la gravedad explica por qué las cosas caen.
Il principio di gravità spiega perché le cose cadono.
Confusione tra "regla" e "norma"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



