Inklingo

Come si dice "io comincio" in spagnolo

Italian → spagnolo

empiezo

em-PYEH-so/emˈpjeso/

VerboA1Neutro
Si usa principalmente per indicare l'inizio di un'attività, un processo o una nuova fase della vita.
Una piccola figura allegra si trova su una linea di partenza chiaramente contrassegnata su un sentiero colorato, sollevando un piede per fare il primissimo passo in avanti, a significare l'inizio di un'azione.

Esempi

Empiezo a estudiar español hoy.

Comincio a studiare spagnolo oggi.

Empiezo mi dieta mañana.

Inizio la mia dieta domani.

Siempre empiezo el trabajo revisando mis correos.

Inizio sempre il lavoro controllando le mie email.

Si no empiezo a estudiar ahora, no terminaré a tiempo.

Se non inizio a studiare ora, non finirò in tempo.

Il Verbo a Scarpa E→IE

Al tempo presente, la vocale 'e' al centro del verbo cambia in 'ie' per tutte le persone tranne 'nosotros' e 'vosotros'. Pensala come la forma di una scarpa nello schema di coniugazione!

Iniziare un'Azione

Per dire che stai iniziando a fare qualcosa, usa la struttura: 'empiezo a' + il verbo dell'azione (nella sua forma base). Esempio: 'Empiezo a correr' (Io inizio a correre).

Dimenticare il Cambio di Radice

Errore:Yo empezo.

Correzione: Yo empiezo. Ricorda che la 'e' diventa 'ie' quando usi la forma 'yo' al presente.

inicio

ee-NEE-seeoh/iˈnisjo/

VerboB1Neutro/Formale
Si usa per avviare o dare inizio a qualcosa di più formale o tecnico, come una sessione o un progetto.
Un semplice personaggio dei cartoni animati allegro con uno zaino che compie il primissimo passo su un sentiero luminoso e vuoto che si estende in lontananza.

Esempi

Yo inicio la reunión a las nueve.

Io avvio la riunione alle nove.

Yo inicio la sesión tan pronto como tengo la contraseña.

Io avvio la sessione non appena ho la password.

Normalmente inicio mi mañana con ejercicios.

Io di solito inizio la mia mattina con esercizi.

¿Qué hago? ¿Inicio el proceso ahora?

Cosa dovrei fare? Dovrei avviare la procedura adesso?

La forma 'Io'

La parola 'inicio' è solo la forma della prima persona singolare ('io') al presente indicativo. Per dire 'tu inizi' o 'noi iniziamo', devi usare le altre forme del verbo 'iniciar'.

Confusione con il Passato Remoto (Pretérito Perfecto Simple)

Errore:Yo inicié vs. Él inicia.

Correzione: L'accento è fondamentale nella forma del passato remoto ('io ho iniziato'): 'Yo inicié'. Senza l'accento, assomiglia alla forma presente ('io inizio'). In italiano, la distinzione è tra 'io inizio' e 'io iniziai' (o 'ho iniziato').

principio

/prin-SEE-pee-oh//pɾinˈθi.pjo/

VerboC1Formale
È una forma meno comune e più formale, spesso usata all'inizio di discorsi o scritti per introdurre un argomento.
La mano di una persona che tiene una penna d'oca appena sopra una pergamena bianca, pronta a scrivere la primissima parola.

Esempi

Principio este discurso con una cita importante.

Inizio questo discorso con una citazione importante.

Principio esta carta con mis más cordiales saludos.

Inizio questa lettera con i miei più cordiali saluti.

La scelta tra 'empiezo' e 'inicio'

L'errore più comune è usare 'inicio' quando 'empiezo' sarebbe più appropriato per le attività quotidiane. Ricorda che 'empiezo' è la scelta standard per iniziare un processo o un'attività generica, mentre 'inicio' è più specifico per avviare qualcosa di più strutturato.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.