otro
OH-troh
/ˈo.tɾo/
Qui, 'otro' è usato per descrivere qualcosa come 'un altro' o 'diverso', come scegliere 'otro' colore o 'otro' asiento (un altro posto a sedere).
📝 In Azione
¿Quieres otro café?
A1Vuoi un altro caffè?
Prefiero el otro coche, el azul.
A1Preferisco l'altra macchina, quella blu.
Necesito otras llaves para la puerta.
A2Ho bisogno di altre chiavi per la porta.
Nos vemos otro día, cuando tengas más tiempo.
B1Ci vedremo un altro giorno, quando avrai più tempo.
💡 Punti grammaticali
Concorda con Genere e Numero del Sostantivo
'Otro' cambia per accordarsi con la cosa che descrive. Usa 'otra' per cose femminili (otra casa), 'otros' per cose maschili plurali (otros libros) e 'otras' per cose femminili plurali (otras chicas).
Si Posiziona Prima del Sostantivo
A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'otro' si posiziona quasi sempre subito prima del sostantivo che sta descrivendo. Pensa a 'otro libro' (un altro libro), non 'libro otro'.
❌ Errori Comuni
L'Errore N. 1: Usare 'un' o 'una'
Errore: “Quiero un otro vaso.”
Correzione: Dì 'Quiero otro vaso'. In spagnolo, 'otro' include già l'idea di 'un' o 'uno'. Non devi mai aggiungere 'un' o 'una' prima. Pensa a 'otro' come se significasse 'un-altro' tutto in una parola.
⭐ Consigli d''uso
Enfatizzare 'Ancora Uno'
Per essere super chiari che vuoi 'ancora uno' della stessa cosa, puoi aggiungere 'más' dopo il sostantivo. Ad esempio: '¿Quieres otro café más?' (Vuoi ancora un caffè?).

Usato da solo, 'otro' sostituisce un sostantivo. Significa 'un altro' o 'l'altro', così non devi ripeterti.
otro(Pronome)
un altro
?un articolo aggiuntivo
,l'altro
?l'articolo diverso
qualcun altro
?referring to a person
📝 In Azione
No me gusta este. ¿Me enseñas otro?
A2Non mi piace questo. Puoi mostrarmi un altro?
Una galleta estaba rica, pero la otra estaba quemada.
B1Un biscotto era buono, ma l'altro era bruciato.
Algunos fueron a la playa, otros se quedaron en casa.
B1Alcuni sono andati in spiaggia, altri sono rimasti a casa.
Eso es problema de otro, no mío.
B2Questo è un problema di qualcun altro, non mio.
💡 Punti grammaticali
Una Parola Scorciatoia
Usa 'otro' da solo per evitare di ripetere un sostantivo che hai appena menzionato. Invece di '¿Quieres otro café?', se il contesto è chiaro, puoi semplicemente chiedere '¿Quieres otro?'.
Concorda Ancora in Genere e Numero
Anche quando usato da solo, 'otro' deve concordare con il genere e il numero del sostantivo che sta sostituendo. 'Me gustó la película, ¿vemos otra?' (Mi è piaciuto il film, ne vediamo un altro?).
❌ Errori Comuni
Dimenticare l'Articolo per 'L'Altro'
Errore: “Uno es mío, y otro es tuyo.”
Correzione: Dì 'Uno es mío, y el otro es tuyo' (Uno è mio, e l'altro è tuo). Quando intendi 'l'altro specifico', devi aggiungere 'el', 'la', 'los' o 'las'.
⭐ Consigli d''uso
Parlare di Persone
Quando 'otro/a' si riferisce a una persona non specificata, significa 'qualcun altro'. Ad esempio, 'No te preocupes, lo hará otro' (Non preoccuparti, lo farà qualcun altro).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: otro
Domanda 1 di 3
Quale frase è il modo corretto per chiedere 'un'altra birra' in spagnolo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché non posso dire 'un otro'? Sembra così naturale!
È una sensazione molto comune per chi parla italiano! Il modo migliore per ricordarlo è che la parola spagnola 'otro' ha già incorporato il significato di 'un' o 'uno'. Pensa a 'otro' come a un pacchetto unico che significa 'un-altro'. Dire 'un otro' è come dire 'un un altro' in italiano: è ridondante.
Qual è la differenza tra 'otro' e 'diferente'?
'Otro' può significare 'diverso', ma spesso significa 'aggiuntivo' o 'uno in più'. 'Diferente' significa solo 'diverso' o 'non uguale'. Se vuoi un altro biscotto, chiederesti 'otra galleta'. Se vuoi un biscotto che non sia al cioccolato, potresti chiedere 'una galleta diferente'.
Come si dice 'a vicenda' o 'l'un l'altro'?
Usi una frase con 'otro'. Per due persone, diresti 'el uno al otro' (per uomini o un gruppo misto) o 'la una a la otra' (per donne). Ad esempio, 'Se ayudan el uno al otro' significa 'Si aiutano a vicenda'.