otro
“otro” significa “un altro” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
un altro, altro

📝 In Azione
¿Quieres otro café?
A1Vuoi un altro caffè?
Prefiero el otro coche, el azul.
A1Preferisco l'altra macchina, quella blu.
Necesito otras llaves para la puerta.
A2Ho bisogno di altre chiavi per la porta.
Nos vemos otro día, cuando tengas más tiempo.
B1Ci vedremo un altro giorno, quando avrai più tempo.
un altro, l'altro
Anche: qualcun altro
📝 In Azione
No me gusta este. ¿Me enseñas otro?
A2Non mi piace questo. Puoi mostrarmi un altro?
Una galleta estaba rica, pero la otra estaba quemada.
B1Un biscotto era buono, ma l'altro era bruciato.
Algunos fueron a la playa, otros se quedaron en casa.
B1Alcuni sono andati in spiaggia, altri sono rimasti a casa.
Eso es problema de otro, no mío.
B2Questo è un problema di qualcun altro, non mio.
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: otro
Domanda 1 di 3
Quale frase è il modo corretto per chiedere 'un'altra birra' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'alterum', che significava 'il secondo di due' o 'l'altro'. Nel tempo, si è semplificata in spagnolo in 'otro' e ha ampliato il suo significato per includere 'un altro' in una serie, non solo uno dei due.
Prima attestazione: Around the 10th century.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché non posso dire 'un otro'? Sembra così naturale!
È una sensazione molto comune per chi parla italiano! Il modo migliore per ricordarlo è che la parola spagnola 'otro' ha già incorporato il significato di 'un' o 'uno'. Pensa a 'otro' come a un pacchetto unico che significa 'un-altro'. Dire 'un otro' è come dire 'un un altro' in italiano: è ridondante.
Qual è la differenza tra 'otro' e 'diferente'?
'Otro' può significare 'diverso', ma spesso significa 'aggiuntivo' o 'uno in più'. 'Diferente' significa solo 'diverso' o 'non uguale'. Se vuoi un altro biscotto, chiederesti 'otra galleta'. Se vuoi un biscotto che non sia al cioccolato, potresti chiedere 'una galleta diferente'.
Come si dice 'a vicenda' o 'l'un l'altro'?
Usi una frase con 'otro'. Per due persone, diresti 'el uno al otro' (per uomini o un gruppo misto) o 'la una a la otra' (per donne). Ad esempio, 'Se ayudan el uno al otro' significa 'Si aiutano a vicenda'.

