Inklingo

diferente

diverso/a?non uguale
Anche:dissimile?in contrast to,insolito/a?not typical

dee-feh-REN-teh

/difeˈɾente/
neutral
Una fila di tre mele rosse brillanti identiche, con un'unica banana gialla brillante posizionata in mezzo, che illustra il concetto di 'non uguale'.

La banana è diferente (diversa) dalle mele.

diferente(Aggettivo)

A1

diverso/a

?

non uguale

Anche:

dissimile

?

in contrast to

,

insolito/a

?

not typical

📝 In Azione

Mi coche es diferente al tuyo.

A1

La mia macchina è diversa dalla tua.

Ella tiene una perspectiva muy diferente.

A2

Lei ha una prospettiva molto diversa.

Este sabor es diferente, pero me gusta.

B1

Questo sapore è diverso, ma mi piace.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • distinto (distinto, diverso)
  • diverso (diverso, variegato)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • un punto de vista diferenteun punto di vista diverso
  • una cultura diferenteuna cultura diversa
  • completamente diferentecompletamente diverso

💡 Punti grammaticali

Una Sola Forma per Maschile e Femminile

Diferente è facile da usare perché non cambia per genere (maschile o femminile). È el coche diferente (la macchina diversa) e la casa diferente (la casa diversa). Si aggiunge solo una '-s' per il plurale: casas diferentes.

Collegamento con 'a' o 'de'

Per dire 'diverso da' (different from/to), si possono usare sia diferente a che diferente de. Entrambi sono corretti e ampiamente usati. Ad esempio, Mi opinión es diferente a la tuya.

Posizione Dopo il Nome

Per questo significato ('non uguale'), diferente di solito viene dopo la cosa che descrive. Ad esempio, Quiero un teléfono diferente (Voglio un telefono diverso).

❌ Errori Comuni

Dimenticare la '-s' del Plurale

Errore:Tenemos idea diferentes.

Correzione: Tenemos ideas diferentes. Proprio come la maggior parte degli aggettivi, devi aggiungere una '-s' quando parli di più di una cosa.

⭐ Consigli d''uso

Un Modo Gentile per Non Essere d'Accordo

Dire che l'idea di qualcuno è diferente è un modo pacato e gentile per esprimere un'opinione contrastante senza dire che hanno torto. È una parola molto utile per conversazioni scorrevoli.

Una collezione di sei blocchi di legno distinti e colorati sparsi sul pavimento, tra cui un cubo rosso, una piramide blu, un cilindro verde, una stella gialla, una sfera arancione e un arco viola.

Ci sono blocchi diferentes (vari) nel gruppo.

diferente(Aggettivo)

A2

vari/e

?

diversi, un certo numero di

Anche:

diversi

?

more than two but not many

,

sundry

?

of various kinds

📝 In Azione

Hablé con diferentes personas sobre el problema.

A2

Ho parlato con diverse persone riguardo al problema.

Hay diferentes maneras de resolver esto.

B1

Ci sono vari modi per risolvere questo.

La tienda vende diferentes tipos de queso.

A2

Il negozio vende vari tipi di formaggio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • varios (vari, diversi)
  • diversos (diversi, vari)

Contrari

  • único (singolo, unico)

Collocazioni Comuni

  • diferentes tipos dediversi tipi di
  • diferentes opcionesvarie opzioni
  • en diferentes ocasionesin diverse occasioni

💡 Punti grammaticali

Posizione Prima del Nome

Per ottenere questo significato ('vari' o 'diversi'), diferentes viene quasi sempre posto prima del nome che descrive. Ad esempio, diferentes libros significa 'vari libri'.

❌ Errori Comuni

Singolare vs. Plurale

Errore:Tengo diferente opción para ti.

Correzione: Tengo diferentes opciones para ti. Questo significato di 'vari' o 'diversi' è quasi sempre usato al plurale per parlare di più cose.

⭐ Consigli d''uso

Un Buon Sostituto per 'Varios'

Si possono spesso usare diferentes e varios nello stesso modo. Compré varios libros e Compré diferentes libros significano entrambi 'Ho comprato diversi libri'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: diferente

Domanda 1 di 2

Quale frase significa più chiaramente 'Ho visto diverse macchine interessanti'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

diferencia(differenza) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra `diferente a` e `diferente de`?

Onestamente, nell'uso quotidiano, non c'è differenza! Entrambi significano 'diverso da' e sono completamente corretti. `Diferente a` è leggermente più comune nella conversazione in molte regioni, ma puoi usare quello che ti suona più naturale.

`Distinto` è uguale a `diferente`?

Sono sinonimi molto vicini e spesso puoi usarli allo stesso modo. `Diferente` è un po' più comune nella conversazione generale. Pensali come 'diverso' e 'distinto' in italiano: molto simili, con `distinto` che a volte aggiunge un senso leggermente più forte di essere chiaramente separato.

Perché il significato cambia quando `diferente` è posto prima o dopo il nome?

Questa è una bella caratteristica di alcuni aggettivi spagnoli! Posto *dopo* il nome dà il suo significato letterale più comune ('una macchina diversa' - una che non è uguale). Posto *prima* può aggiungere un significato più soggettivo o figurato. Per `diferentes`, metterlo prima di 'macchine' sposta l'attenzione sulla quantità e varietà ('varie macchine').