otros
OH-tross
/ˈotɾos/
Come aggettivo, otros descrive le scarpe da ginnastica blu, distinguendole come le scarpe 'altre' disponibili.
otros(Aggettivo)
altro
?come in 'altre persone'
un altro
?when referring to more than one thing, e.g., 'another two days'
📝 In Azione
Necesito otros zapatos para la fiesta.
A1Ho bisogno di altre scarpe per la festa.
¿Hay otros colores disponibles?
A1Ci sono altri colori disponibili?
Mis amigos viven en otros países.
A2I miei amici vivono in altri paesi.
💡 Punti grammaticali
Concorda con Genere e Numero del Nome
Questa parola cambia per adattarsi alla cosa che descrive. Usa otros per gruppi maschili o misti (otros amigos), e otras per cose femminili (otras casas). In italiano, l'accordo è simile: 'altri amici' (maschile plurale) e 'altre case' (femminile plurale).
Non Usare Mai 'un' o 'una' con 'otro'
In spagnolo, si dice 'otro día' (un altro giorno), non 'un otro día'. La parola 'otro' include già l'idea di 'un/uno/una' più 'altro'. È come in italiano dove diciamo 'un altro', ma in spagnolo è tutto fuso in una sola parola.
❌ Errori Comuni
Aggiungere 'un' prima di 'otro'
Errore: “Necesito un otro bolígrafo.”
Correzione: Necesito otro bolígrafo. Ricorda: 'otro' significa 'un' + 'altro' tutto in una parola! In italiano 'un altro' è corretto, ma in spagnolo no.
⭐ Consigli d''uso
La Posizione è Facile
Otros va quasi sempre subito prima del nome che descrive, proprio come 'altro/altri' in italiano. Per esempio, otros libros (altri libri).

Usato come pronome, otros si riferisce al secondo gruppo di sfere (quelle che scelgono la piramide blu), in contrasto con il primo gruppo.
📝 In Azione
Unos quieren pizza, pero otros prefieren pasta.
A1Alcuni vogliono la pizza, ma altri preferiscono la pasta.
No me gustan estos. ¿Puedes mostrarme los otros?
A2Questi non mi piacciono. Puoi mostrarmi gli altri?
¿Ya llegaron los otros?
B1Gli altri sono già arrivati?
💡 Punti grammaticali
Sostituisce un Nome
Usa otros da solo per sostituire un nome di cui hai già parlato. È come dire 'gli altri' o 'altri ancora' per non doverti ripetere. In italiano, questo corrisponde all'uso di 'altri' o 'gli altri' senza un nome successivo.
❌ Errori Comuni
Dimenticare 'los' per 'gli altri'
Errore: “Me gustan estos, pero prefiero otros.”
Correzione: Me gustan estos, pero prefiero los otros. Se ti riferisci a 'gli altri specifici', di solito hai bisogno di 'los' davanti. Dire solo 'otros' significa 'alcuni altri in generale'.
⭐ Consigli d''uso
Uso con 'unos' per il Contrasto
Uno schema molto comune e naturale è 'unos... otros...' che significa 'alcuni... altri...'. Per esempio: 'Unos días son soleados, otros son lluviosos.' (Alcuni giorni sono soleggiati, altri sono piovosi).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: otros
Domanda 1 di 2
Quale frase dice correttamente 'Voglio un altro caffè'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'otros' e 'los demás'?
`Otros` significa 'altri' in senso generale. `Los demás` è più specifico e significa 'il resto' o 'tutti gli altri'. Se due amici lasciano un gruppo di dieci, potresti dire 'Los demás están aquí' (Il resto/Gli altri otto sono qui).
Perché non posso dire 'un otro'? Sembra più naturale.
È un errore molto comune per chi parla italiano! Pensa a 'otro' come a una parola unica che ha già 'un/uno/una' incorporato. Quindi, 'otro libro' significa 'un altro libro'. Non diresti 'un un altro libro' in italiano, ed è la stessa logica in spagnolo.
Come faccio a sapere se usare 'otro', 'otra', 'otros' o 'otras'?
Dipende tutto dall'accordo! Guarda il nome a cui ti riferisci. È maschile o femminile? Singolare o plurale? `otro`: maschile, singolare (otro libro). `otra`: femminile, singolare (otra casa). `otros`: maschile, plurale (otros libros). `otras`: femminile, plurale (otras casas).