pequeña
peh-KEH-nyah
/peˈkeɲa/
La bacca è muy pequeña (molto piccola) rispetto alla mela, illustrando il significato di 'piccolo' (dimensione fisica).
pequeña(Aggettivo)
piccolo/a
?riferito alla dimensione fisica
piccolo/a
?often used interchangeably with 'small'
📝 In Azione
La casa es muy pequeña.
A1La casa è molto piccola.
Necesito una caja más pequeña para guardar esto.
A1Ho bisogno di una scatola più piccola per riporre questo.
Es una ciudad pequeña pero con mucho encanto.
A2È una piccola città ma con molto fascino.
💡 Punti grammaticali
Accordo con il Sostantivo
In spagnolo, gli aggettivi devono concordare con il nome a cui si riferiscono. 'Pequeña' finisce in '-a' perché si riferisce a cose femminili, come 'la casa'. Per le cose maschili, come 'el coche' (la macchina), si usa la sua forma maschile, 'pequeño'.
❌ Errori Comuni
Ordine delle Parole
Errore: “Tengo una pequeña casa.”
Correzione: Tengo una casa pequeña. Gli aggettivi che descrivono qualità basilari come dimensione, colore e forma di solito vanno *dopo* il nome che descrivono. Questo è l'opposto di come si fa in italiano!
⭐ Consigli d''uso
Dire 'Molto Piccolo'
Per enfatizzare la dimensione, basta aggiungere 'muy' prima dell'aggettivo. 'La araña es muy pequeña' significa 'Il ragno è molto piccolo'.

La bambina è la hermana pequeña (sorella minore/più piccola), dimostrando 'pequeña' quando si riferisce all'età.
📝 In Azione
Mi hermana pequeña tiene seis años.
A2Mia sorella minore ha sei anni.
Cuando era pequeña, me encantaba jugar afuera.
B1Quando ero piccola, amavo giocare fuori.
La hija más pequeña de la familia ya va a la universidad.
B1La figlia più piccola della famiglia va già all'università.
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale: Età vs. Dimensione
Quando usato con i membri della famiglia, 'pequeña' significa quasi sempre 'più giovane'. 'Mi hermana pequeña' è mia sorella minore, anche se è più alta di me! Il contesto familiare ti dice che si tratta di età, non di statura fisica.

La minuscola crepa rappresenta una pequeña diferencia (una differenza lieve o un difetto minore), illustrando il significato figurato di 'lieve' o 'modesto'.
pequeña(Aggettivo)
lieve
?riferito all'importanza
leggero/a
?e.g., a slight difference
,modesto/a
?e.g., a modest contribution
📝 In Azione
Es solo una pequeña duda, pero quiero estar segura.
B1È solo un piccolo dubbio, ma voglio essere sicura.
Hay una pequeña diferencia entre las dos opciones.
B1C'è una leggera differenza tra le due opzioni.
Hizo una pequeña fortuna vendiendo sus creaciones.
B2Ha fatto una piccola fortuna vendendo le sue creazioni.
💡 Punti grammaticali
Un Cambio Sottile di Significato
A volte, posizionare 'pequeña' prima del nome può dargli questo significato più figurato di 'lieve' o 'modesto', mentre posizionarlo dopo si riferisce solitamente alla dimensione fisica. È una differenza sottile che imparerai a cogliere con il tempo.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pequeña
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'pequeña'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'pequeña' e 'chica'?
Sono molto simili e spesso puoi usare l'uno o l'altro! Entrambi significano 'piccolo/a'. 'Pequeña' è universalmente compreso e molto comune. 'Chica' è anch'esso estremamente comune, specialmente in America Latina. Per descrivere una macchina piccola, potresti dire 'un coche pequeño' o 'un coche chico' e saresti perfettamente compreso.
Come rendo 'pequeña' plurale?
Per parlare di più di una cosa femminile, aggiungi semplicemente una 's' alla fine: 'pequeñas'. Ad esempio, 'Las casas son pequeñas' (Le case sono piccole).