Inklingo

protocolo

protocollo?regole e usanze ufficiali,galateo?buone maniere sociali/diplomatiche
Anche:regole di condotta?general guidelines

proh-toh-KOH-loh

/pɾotoˈkolo/
neutral
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra due figure formali, un uomo e una donna, in piedi simmetricamente su un tappeto rosso, mentre eseguono una stretta di mano altamente strutturata e formale, enfatizzando la rigorosa aderenza all'etichetta ufficiale.

L'immagine illustra protocollo come regole e usanze ufficiali, mostrando due figure che seguono un'etichetta rigorosa.

protocolo(Sostantivo)

mB1

protocollo

?

regole e usanze ufficiali

,

galateo

?

buone maniere sociali/diplomatiche

Anche:

regole di condotta

?

general guidelines

📝 In Azione

El embajador siguió el protocolo al pie de la letra durante la cena real.

B2

L'ambasciatore ha seguito il protocollo alla lettera durante la cena reale.

¿Conoces el protocolo para saludar a un presidente?

B1

Conosci il galateo appropriato per salutare un presidente?

El error causó un problema diplomático porque rompieron el protocolo.

B1

L'errore ha causato un problema diplomatico perché hanno infranto il protocollo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • romper el protocolorompere il protocollo
  • saltarse el protocolosaltare/ignorare il protocollo

💡 Punti grammaticali

Sempre Maschile

Anche se termina in '-o', ricorda che 'protocolo' è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el' (el protocolo) o 'un' (un protocolo). In italiano, 'protocollo' è anch'esso maschile, quindi la concordanza è semplice.

⭐ Consigli d''uso

Contesti Formali

Questo significato è solitamente riservato ad ambienti formali, ufficiali o diplomatici dove le regole di condotta sono rigorosamente definite. In italiano, usiamo 'protocollo' o 'galateo' in modo simile.

Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra tre pannelli distinti e sequenziali disposti orizzontalmente. I pannelli raffigurano visivamente una procedura semplice e dettagliata, come preparare una tazza di tè: bollire l'acqua, aggiungere una bustina di tè in una tazza e infine mescolare il tè finito.

Questa immagine mostra protocolo nel senso di procedura dettagliata passo dopo passo, visualizzata da una semplice sequenza di azioni.

protocolo(Sostantivo)

mB2

procedura

?

piano dettagliato passo dopo passo

,

protocollo

?

piano o linee guida scientifiche/mediche

Anche:

linee guida

?

set of instructions

📝 In Azione

El médico explicó el protocolo de tratamiento para la nueva enfermedad.

B2

Il medico ha spiegato il protocollo (procedura) di trattamento per la nuova malattia.

Debemos seguir el protocolo de seguridad antes de entrar al laboratorio.

B2

Dobbiamo seguire il protocollo di sicurezza prima di entrare in laboratorio.

El protocolo de internet (IP) permite la comunicación entre computadoras.

C1

Il protocollo Internet (IP) permette la comunicazione tra computer.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • protocolo de emergenciaprotocollo di emergenza
  • protocolo de investigaciónprotocollo di ricerca

💡 Punti grammaticali

Uso Tecnico

Nei campi tecnici, 'protocolo' si riferisce a una serie di passaggi o istruzioni scritte e obbligatorie che devono essere seguite con precisione per garantire un risultato specifico. Questo è identico all'uso italiano di 'protocollo'.

⭐ Consigli d''uso

Contesto IT

In tecnologia (come computer e Internet), 'protocolo' è la traduzione diretta del termine tecnico inglese 'protocol' (es. TCP/IP). In italiano, 'protocollo' è usato esattamente allo stesso modo.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: protocolo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'protocolo' nel senso di piano scientifico o tecnico?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

È vero che 'protocolo' è sempre usato in situazioni formali?

Sì, 'protocolo' implica quasi sempre un certo grado di serietà o formalità. Che si parli di galateo diplomatico o di una procedura scientifica, significa seguire un insieme preciso e stabilito di regole, non solo linee guida casuali. In italiano è lo stesso: 'protocollo' è formale.

Come faccio a capire se 'protocolo' significa galateo o procedura?

Guarda il contesto! Se riguarda il comportamento, i saluti o le cerimonie ufficiali (es. 'protocolo diplomático'), significa galateo/etichetta. Se riguarda medicina, scienza o tecnologia (es. 'protocolo de seguridad'), significa un piano o una procedura passo dopo passo.