Inklingo

rascar

rahs-KAHR/rasˈkaɾ/

rascar significa grattare in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

grattare

Anche: strofinare
VerboA2spelling change ar
Un simpatico cane marrone che si gratta l'orecchio con la zampa posteriore.
gerundrascando
past Participlerascado
infinitiverascar

📝 In Azione

Me pica el brazo y necesito rascarme.

A2

Mi prude il braccio e ho bisogno di grattarmi.

Al gato le gusta que le rasquen detrás de las orejas.

B1

Al gatto piace farsi grattare dietro le orecchie.

No te rasques la picadura de mosquito.

A2

Non grattarti la puntura di zanzara.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • rascuñar (graffiare/raschiare)
  • frotar (strofinare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • rascarse la cabezagrattarsi la testa (fisicamente o per confusione)
  • ganas de rascarsevoglia di grattarsi

Modi di Dire & Espressioni

  • rascarse el bolsillotirare fuori molti soldi (per pagare qualcosa di costoso o dare denaro)
  • rascarse la barrigaessere pigri o non fare nulla

raschiare

Anche: grattare via
VerboB1spelling change ar
Una mano che usa un piccolo attrezzo metallico per raschiare via vernice secca da un tavolo di legno.
gerundrascando
past Participlerascado
infinitiverascar

📝 In Azione

Tienes que rascar la pintura vieja antes de pintar de nuevo.

B1

Devi raschiare via la vecchia vernice prima di dipingere di nuovo.

Rasqué el boleto de lotería pero no gané nada.

B1

Ho grattato il biglietto della lotteria ma non ho vinto nulla.

No uses un cuchillo para rascar la sartén, la vas a estropear.

B2

Non usare un coltello per grattare via la padella, la rovinerai.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • raspar (raschiare/graffiare leggermente)
  • lijar (levigare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • rascar el hieloraschiare il ghiaccio
  • rascar una etiquetaraschiare via un'etichetta

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrascaran
yorascara
rascaras
vosotrosrascarais
nosotrosrascáramos
él/ella/ustedrascara

present

ellos/ellas/ustedesrasquen
yorasque
rasques
vosotrosrasquéis
nosotrosrasquemos
él/ella/ustedrasque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrascaron
yorasqué
rascaste
vosotrosrascasteis
nosotrosrascamos
él/ella/ustedrascó

imperfect

ellos/ellas/ustedesrascaban
yorascaba
rascabas
vosotrosrascabais
nosotrosrascábamos
él/ella/ustedrascaba

present

ellos/ellas/ustedesrascan
yorasco
rascas
vosotrosrascáis
nosotrosrascamos
él/ella/ustedrasca

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "rascar" in spagnolo:

grattaregrattare viaraschiarestrofinare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: rascar

Domanda 1 di 3

Come si dice 'Ho grattato' (passato) in spagnolo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
rascador(raschietto / tiragraffi)Sostantivo
rascacielos(grattacielo)Sostantivo
rascadura(graffio/segno)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino volgare 'rasicare', che deriva da 'radere', che significa 'raschiare' o 'radere'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: rascarItalian: raschiare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Quando dovrei usare 'rascar' vs 'rascarse'?

Usa 'rascar' quando gratti qualcos'altro (come un biglietto della lotteria o la schiena di qualcun altro). Usa 'rascarse' quando ti gratti il tuo corpo.

'Rascar' significa solo grattare un prurito?

No, significa anche raschiare una superficie (come vernice o ghiaccio) e può essere usato informalmente per descrivere il suonare male uno strumento ad arco.

'Rascar' è un verbo regolare?

Per lo più! Segue i modelli regolari dei verbi in '-ar', ma la 'c' cambia in 'qu' in alcune forme (come la prima persona singolare del preterito e tutte le forme del congiuntivo presente) per mantenere la pronuncia coerente.