recobrar
“recobrar” significa “recuperare” in spagnolo (recuperare un oggetto fisico smarrito).
recuperare, riacquistare
Anche: riprendere, ritrovare
📝 In Azione
Después de buscar por horas, logré recobrar mis llaves.
B1Dopo aver cercato per ore, sono riuscito a recuperare le mie chiavi.
El paciente está empezando a recobrar las fuerzas.
B1Il paziente sta iniziando a riacquistare le forze.
Esperamos que la ciudad recobre su antigua belleza.
B2Speriamo che la città riacquisti la sua antica bellezza.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: recobrar
Domanda 1 di 3
Quale di queste è la cosa più probabile che potresti 'recobrar'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'recuperāre', composto da 're-' (che significa 'di nuovo') e 'capere' (che significa 'prendere'). Letteralmente significa riprendere qualcosa di nuovo.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Recobrar' è lo stesso di 'recuperar'?
Quasi! Sono sinonimi. 'Recuperar' è usato più spesso nella conversazione quotidiana, mentre 'recobrar' suona un po' più formale o poetico.
Posso usare 'recobrar' per le persone?
Generalmente, no. Si 'recobran' cose o stati (come la salute). Se vuoi dire che hai 'riavuto una persona' (come un ex), useresti solitamente 'recuperar'.
È un verbo 'a cambio di radice'?
No, è un verbo 'ar' perfettamente regolare. La radice 'recobr-' non cambia mai.