Inklingo

Come si dice "riacquistare" in spagnolo

Italian → spagnolo

recuperar

ray-koo-PAY-rayre.kuˈpe.ɾe

verboB1generale
Si usa 'recuperar' quando si parla di tornare in possesso di qualcosa che si era perso o di ristabilirsi da uno stato negativo come una malattia o una perdita.
Una persona allegra che sorride e cammina in un giardino soleggiato, apparendo sana ed energica.

Esempi

Espero que se recupere pronto de su resfriado.

Spero che si riprenda presto dal raffreddore.

Dudo que la empresa recupere el dinero este año.

Dubito che l'azienda riavrà i soldi quest'anno.

Por favor, recupere sus pertenencias antes de salir.

Per favore, recuperi i suoi effetti personali prima di partire.

Lo scambio della 'E'

Anche se il verbo principale è 'recuperar' (come 'recuperare' in italiano), usiamo la desinenza in '-e' per indicare che stiamo parlando di un desiderio, un dubbio o un comando cortese (Congiuntivo).

Due persone coinvolte

Vedrai spesso questa parola dopo 'que' (es. 'Quiero que...'), il che segnala che la prima persona desidera che la seconda persona compia l'azione.

Usare l'Indicativo per i desideri

Errore:Espero que él recupera pronto.

Correzione: Espero que él recupere pronto. Usa la desinenza in '-e' (Congiuntivo) per i desideri che coinvolgono verbi che terminano in '-ar', a differenza dell'italiano dove spesso si usa l'indicativo o l'infinito.

recobrar

rre-ko-brarrekoˈβɾaɾ

verboB1generale
Utilizza 'recobrar' per indicare il riacquisire una qualità, uno stato o un possesso perso, come la salute, la forza, la coscienza o un oggetto.
Un bambino che ritrova felicemente il suo orsacchiotto smarrito sotto una panchina di legno.

Esempi

Después de la operación, poco a poco recobró sus fuerzas.

Dopo l'operazione, poco a poco ha riacquistato le sue forze.

Después de buscar por horas, logré recobrar mis llaves.

Dopo aver cercato per ore, sono riuscito a recuperare le mie chiavi.

El paciente está empezando a recobrar las fuerzas.

Il paziente sta iniziando a riacquistare le forze.

Esperamos que la ciudad recobre su antigua belleza.

Speriamo che la città riacquisti la sua antica bellezza.

Un verbo perfettamente regolare

Non devi preoccuparti di strane modifiche ortografiche qui! Segue esattamente lo stesso schema di verbi comuni come 'parlare' (hablar).

Usarlo con stati d'animo

In spagnolo, spesso 'recobramos' cose come la speranza (esperanza) o la calma (calma), proprio come recuperiamo oggetti fisici.

Non confondere con 'Recordar'

Errore:Recobré su nombre.

Correzione: Recordé su nombre. Usa 'recordar' per ricordare un pensiero, e 'recobrar' per riavere un oggetto fisico o uno stato fisico.

redimir

reh-dee-MEERreðiˈmiɾ

verboC1formale/finanziario
Si usa 'redimir' in contesti più specifici, come riscattare debiti, obbligazioni o per indicare un'azione di salvezza o redenzione.
Un'illustrazione colorata di una persona che consegna un sacchetto di monete d'oro a un banchiere che restituisce un atto con un sorriso.

Esempi

El gobierno decidió redimir los bonos de deuda antes de su vencimiento.

Il governo ha deciso di estinguere i buoni del debito prima della loro scadenza.

El gobierno decidió redimir los bonos de deuda.

Il governo ha deciso di estinguere i buoni del debito.

Fue a la casa de empeño para redimir su reloj.

È andato al banco dei pegni per riacquistare il suo orologio.

Es posible redimir la hipoteca antes de tiempo.

È possibile estinguere il mutuo in anticipo.

Redimir vs. Pagar

Mentre 'pagar' (pagare) significa semplicemente dare denaro, 'redimir' implica che ti stai liberando o liberando la tua proprietà da un obbligo legale o da un contratto. In italiano, 'estinguere' o 'saldare' un debito hanno una sfumatura simile di liberazione da un obbligo.

Non usarlo per acquisti di poco conto

Errore:Quiero redimir esta camisa en la tienda.

Correzione: Quiero comprar esta camisa.

Confusione tra 'recuperar' e 'recobrar'

Molti studenti confondono 'recuperar' e 'recobrar'. Sebbene simili, 'recuperar' è leggermente più comune per il recupero da malattie o perdite, mentre 'recobrar' si adatta bene al riacquisire stati o qualità.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.