Inklingo

redimir

reh-dee-MEER/reðiˈmiɾ/

riscattare

Anche: salvare, compensare
VerboB2regular irformal
Un'illustrazione colorata di una persona che aiuta un'altra persona a uscire da una buca profonda e buia verso un campo luminoso e soleggiato.
gerundredimiendo
past Participleredimido
infinitiveredimir

📝 In Azione

Él quiere redimir sus errores del pasado ayudando a los demás.

B2

Lui vuole riscattare i suoi errori passati aiutando gli altri.

Después de años de fracasos, el equipo se redimió ganando el campeonato.

B2

Dopo anni di fallimenti, la squadra si è riscattata vincendo il campionato.

La caridad le dio una oportunidad de redimir su imagen pública.

C1

La beneficenza gli ha dato la possibilità di riscattare la sua immagine pubblica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • condenar (condannare)

Collocazioni Comuni

  • redimir una culpaespiare una colpa
  • redimir al prójimosalvare il prossimo

estinguere

Anche: riacquistare
VerboC1regular irformal
Un'illustrazione colorata di una persona che consegna un sacchetto di monete d'oro a un banchiere che restituisce un atto con un sorriso.
gerundredimiendo
past Participleredimido
infinitiveredimir

📝 In Azione

El gobierno decidió redimir los bonos de deuda.

C1

Il governo ha deciso di estinguere i buoni del debito.

Fue a la casa de empeño para redimir su reloj.

B2

È andato al banco dei pegni per riacquistare il suo orologio.

Es posible redimir la hipoteca antes de tiempo.

C1

È possibile estinguere il mutuo in anticipo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • amortizar (estinguere / ammortizzare)
  • cancelar (cancellare (un debito))

Contrari

  • endeudarse (indebitarsi)

Collocazioni Comuni

  • redimir una hipotecaestinguere un mutuo
  • redimir bonosriscattare obbligazioni

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesredimieran
yoredimiera
redimieras
vosotrosredimierais
nosotrosredimiéramos
él/ella/ustedredimiera

present

ellos/ellas/ustedesrediman
yoredima
redimas
vosotrosredimáis
nosotrosredimamos
él/ella/ustedredima

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesredimieron
yoredimí
redimiste
vosotrosredimisteis
nosotrosredimimos
él/ella/ustedredimió

imperfect

ellos/ellas/ustedesredimían
yoredimía
redimías
vosotrosredimíais
nosotrosredimíamos
él/ella/ustedredimía

present

ellos/ellas/ustedesredimen
yoredimo
redimes
vosotrosredimís
nosotrosredimimos
él/ella/ustedredime

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "redimir" in spagnolo:

compensareestinguereriacquistareriscattaresalvare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: redimir

Domanda 1 di 3

Se qualcuno vuole 'redimir una culpa', cosa sta facendo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
redención(redenzione)Sostantivo
redentor(redentore)Sostantivo
redimible(riscattabile)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'redimere', che combina 're-' (di nuovo/indietro) e 'emere' (comprare). Letteralmente significa 'comprare di nuovo' o 'riscattare'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: redeemFrench: racheter

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Redimir' è usato nella conversazione quotidiana?

Non di solito. È una parola formale. Nella conversazione casuale, si preferisce 'arreglar' (aggiustare) o 'pagar' (pagare). In italiano, termini come 'riscattare' o 'redimersi' sono anch'essi più formali rispetto a 'saldare' o 'pagare'.

Qual è la differenza tra 'redimir' e 'salvar'?

'Salvar' è un 'salvare' generico dal pericolo. 'Redimir' implica 'comprare indietro' o 'guadagnare' la salvezza attraverso un'azione o un pagamento. In italiano, 'salvare' è più generale, mentre 'redimere' o 'riscattare' implicano un'azione specifica per ottenere la liberazione o il perdono.

Puoi usare 'redimir' per i coupon?

In alcune regioni, sì (redimir cupones), ma 'canjear' è molto più comune per scambiare coupon con prodotti. In italiano, per i coupon si usa comunemente 'riscuotere' o 'utilizzare'.