Inklingo

reconciliar

rreh-kohn-see-lyahr/rekonθiˈljaɾ/

reconciliar significa riconciliare in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

riconciliare

Anche: fare pace
VerboB1regular ar
Due amici che si sorridono e si abbracciano in un parco.
gerundreconciliando
past Participlereconciliado
infinitivereconciliar

📝 In Azione

El mediador intentó reconciliar a las dos familias.

B1

Il mediatore ha cercato di riconciliare le due famiglie.

Después de años de pelea, por fin se reconciliaron.

B1

Dopo anni di litigi, hanno finalmente fatto pace.

Es una gran noticia que ellos se hayan reconciliado.

B2

È un'ottima notizia che si siano riconciliati.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • avenir (riunire)
  • armonizar (armonizzare)

Contrari

  • enemistar (inimicare)
  • separar (separare)

Collocazioni Comuni

  • reconciliar posturasconciliare posizioni
  • reconciliar interesesconciliare interessi

Modi di Dire & Espressioni

  • hacer las pacesSmettere di litigare e tornare amici

conciliare

Anche: bilanciare
VerboB2regular arformal
Due pezzi di puzzle diversi che si incastrano perfettamente.
gerundreconciliando
past Participlereconciliado
infinitivereconciliar

📝 In Azione

Es difícil reconciliar el trabajo con la vida familiar.

B2

È difficile conciliare il lavoro con la vita familiare.

Debemos reconciliar los datos del informe anterior.

C1

Dobbiamo conciliare i dati del rapporto precedente.

No puedo reconciliar sus palabras con sus acciones.

B2

Non riesco a conciliare le sue parole con le sue azioni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • compatibilizar (rendere compatibile)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • reconciliar el sueñoriuscire ad addormentarsi (letteralmente 'riconciliare il sonno')

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesreconciliaran
yoreconciliara
reconciliaras
vosotrosreconciliarais
nosotrosreconciliáramos
él/ella/ustedreconciliara

present

ellos/ellas/ustedesreconcilien
yoreconcilie
reconcilies
vosotrosreconciliéis
nosotrosreconciliemos
él/ella/ustedreconcilie

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesreconciliaron
yoreconcilié
reconciliaste
vosotrosreconciliasteis
nosotrosreconciliamos
él/ella/ustedreconcilió

imperfect

ellos/ellas/ustedesreconciliaban
yoreconciliaba
reconciliabas
vosotrosreconciliabais
nosotrosreconciliábamos
él/ella/ustedreconciliaba

present

ellos/ellas/ustedesreconcilian
yoreconcilio
reconcilias
vosotrosreconciliáis
nosotrosreconciliamos
él/ella/ustedreconcilia

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "reconciliar" in spagnolo:

bilanciareconciliarefare pacericonciliare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: reconciliar

Domanda 1 di 3

Quale frase dice correttamente 'Si sono fatti pace tra loro'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
reconciliación(riconciliazione)Sostantivo
reconciliable(riconciliabile)Aggettivo
irreconciliable(irriconciliabile)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'reconciliare', che combina 're-' (di nuovo) e 'conciliare' (unire/mettere insieme).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: reconcileFrench: réconcilier

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'reconciliar' solo per le persone?

No, puoi usarlo anche per idee, conti o situazioni che devono essere rese coerenti o armoniose. In italiano, 'conciliare' ha un uso simile.

Qual è la differenza tra 'reconciliar' e 'hacer las paces'?

'Reconciliar' è leggermente più formale e viene spesso usato per descrivere l'atto di riunire gli altri. 'Hacer las paces' è un modo molto comune e idiomatico per dire 'fare pace' o 'fare pace' direttamente con qualcuno. In italiano, 'riconciliare' è più formale, mentre 'fare pace' è più colloquiale.

È un verbo regolare?

Sì! Segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar. In italiano, 'riconciliare' è un verbo regolare.