Inklingo

rescate

salvataggio?l'atto di salvare qualcuno
Anche:salvezza?figurative or spiritual saving,recupero?retrieval of lost items

res-KAH-teh

/resˈka.te/
neutral
Un bagnino che tira una persona in difficoltà dall'acqua su una spiaggia sabbiosa, illustrando un salvataggio.

L'atto di salvare qualcuno dal pericolo è chiamato 'rescate'.

rescate(Sostantivo)

mA2

salvataggio

?

l'atto di salvare qualcuno

Anche:

salvezza

?

figurative or spiritual saving

,

recupero

?

retrieval of lost items

📝 In Azione

Los bomberos completaron el rescate de la persona atrapada.

A2

I vigili del fuoco hanno completato il salvataggio della persona intrappolata.

Se organizó un equipo de rescate para buscar a los excursionistas perdidos.

B1

È stata organizzata una squadra di soccorso per cercare gli escursionisti scomparsi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • salvamento (salvataggio/azione di salvare)
  • liberación (liberazione)

Collocazioni Comuni

  • operación de rescateoperazione di salvataggio
  • equipo de rescatesquadra di soccorso

💡 Punti grammaticali

Sempre Maschile

Anche se finisce in '-e', 'rescate' è un sostantivo maschile, quindi usa sempre 'el rescate' o 'un rescate', proprio come in italiano si usa 'il salvataggio'.

❌ Errori Comuni

Confondere il Sostantivo con il Verbo

Errore:Usare 'el rescatar' per il sostantivo.

Correzione: Usa 'el rescate' (il sostantivo) invece di 'el rescatar' (l'infinito usato come sostantivo). Il verbo è 'rescatar', che corrisponde all'italiano 'salvare' o 'riscattare'.

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'de'

Quando parli di ciò che è stato salvato, usa la preposizione 'de' (di/da): 'el rescate de los náufragos' (il salvataggio dei naufraghi).

Una ventiquattrore di pelle marrone aperta traboccante di mazzette di contanti, che simboleggia un pagamento di riscatto.

Quando 'rescate' significa 'riscatto', si riferisce al denaro pagato per assicurare la libertà di una persona.

rescate(Sostantivo)

mB2

riscatto

?

denaro pagato per la libertà

Anche:

salvataggio finanziario

?

financial aid (see C1 definition)

,

prezzo di redenzione

?

formal/religious context

📝 In Azione

Los secuestradores exigieron un rescate millonario.

B2

I rapitori hanno preteso un riscatto di un milione di dollari.

El rescate se pagó en efectivo para asegurar la liberación.

C1

Il riscatto è stato pagato in contanti per assicurare il rilascio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • pedir un rescatechiedere un riscatto
  • pagar el rescatepagare il riscatto

💡 Punti grammaticali

Doppio Significato

Ricorda che 'rescate' può significare sia l'atto di salvare (salvataggio) sia il denaro pagato per salvare qualcuno (riscatto). Il contesto è fondamentale! In italiano, 'riscatto' copre entrambi i sensi, ma 'salvataggio' è più specifico per l'azione.

⭐ Consigli d''uso

Contesto Finanziario

In finanza, questa parola implica spesso una grande somma di denaro o un aiuto governativo, come un 'salvataggio' per un'azienda in difficoltà (simile all'italiano 'salvataggio bancario').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: rescate

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'rescate' nel senso finanziario?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

rescatar(salvare/riscattare (verbo)) - Verbo

Domande Frequenti

Si usa 'rescate' sia per salvare una persona che un oggetto?

Sì, 'rescate' funziona per entrambi. Puoi parlare di 'el rescate de un niño' (il salvataggio di un bambino) o 'el rescate de un tesoro' (il recupero di un tesoro). Il significato è sempre quello di tirare fuori qualcosa o qualcuno da una situazione pericolosa o persa.

Come faccio a sapere se 'rescate' significa 'salvataggio' o 'riscatto'?

Guarda il contesto. Se la frase menziona qualcuno che chiede denaro ('exigir un rescate') o paga una grossa somma, significa 'riscatto'. Se menziona una squadra, un luogo difficile o una situazione pericolosa, di solito significa 'salvataggio'.