reto
“reto” significa “sfida” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
sfida
Anche: compito difficile, obiettivo
📝 In Azione
El reto de aprender español es fascinante.
A2La sfida di imparare lo spagnolo è affascinante.
Superamos todos los retos del proyecto a tiempo.
B1Abbiamo superato tutte le sfide del progetto in tempo.
Este nuevo puesto es un gran reto profesional para mí.
B2Questa nuova posizione è una grande sfida professionale per me.
audacia
Anche: sfida
📝 In Azione
Ella me puso un reto: saltar al agua helada.
B1Mi ha lanciato un'audacia (o una scommessa): saltare nell'acqua gelida.
Aceptó el reto de la carrera de 100 metros.
B2Ha accettato la sfida (o l'audacia) della gara dei 100 metri.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: reto
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'reto' nel senso di 'audacia' giocosa o rischiosa?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
'Reto' deriva dal verbo spagnolo 'retar' (sfidare). Si ritiene che questo verbo si sia evoluto dal latino tardo *reputare*, che significa 'contare di nuovo' o 'pensare attentamente', sviluppando successivamente il senso di 'rimproverare' o 'sfidare' nelle prime lingue romanze, portando direttamente al concetto moderno di 'sfida' o 'atto di sfida'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Il termine 'reto' è positivo o negativo?
'Reto' è generalmente positivo! Anche se implica difficoltà, suggerisce un'opportunità di crescita, miglioramento e successo. È visto più come un'opportunità che come un problema.
Qual è la differenza tra 'reto' e 'problema'?
Un 'problema' è qualcosa che devi risolvere o evitare. Un 'reto' (sfida) è qualcosa di difficile che scegli di affrontare perché desideri la ricompensa o la soddisfazione personale di superarlo.

