Inklingo

rotos

RO-tohsˈrotos

rotos significa rotto/a/i/e in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

rotto/a/i/e, strappato/a/i/e

Anche: logoro/a/i/e, in frantumi
Chile
Un piatto di ceramica rotto in diversi pezzi grandi su un pavimento di legno.

📝 In Azione

Los platos cayeron al suelo y ahora están rotos.

A1

I piatti sono caduti a terra e ora sono rotti.

Me gusta usar pantalones rotos.

A1

Mi piace indossare jeans strappati.

Después de la maratón, mis pies terminaron rotos.

B1

Dopo la maratona, i miei piedi sono finiti logori.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • quebrados (rotti/spezzati)
  • estropeados (danneggiati/guasti)
  • rasgados (strappati/lacerati)

Contrari

  • nuevos (nuovi)
  • arreglados (riparati)
  • enteros (interi/intatti)

Collocazioni Comuni

  • platos rotospiatti rotti
  • vasos rotosbicchieri rotti
  • zapatos rotosscarpe logore

strappi, lacerazioni

Un paio di jeans blu con uno strappo grande e visibile sul ginocchio.

📝 In Azione

Mi abuela cosió los rotos de mis calcetines.

B2

Mia nonna ha cucito gli strappi nei miei calzini.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • remiendos (toppe)

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "rotos" in spagnolo:

lacerazionistrappi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: rotos

Domanda 1 di 2

Qual è il modo corretto per dire 'I giocattoli sono rotti'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
motosfotosvotosremotos
📚 Etimologia

Dal latino 'ruptus', che significa 'scoppiare' o 'rotto'. È imparentato con la parola italiana 'rottura'.

Prima attestazione: 12th century

Cognati (Parole correlate)

English: rupturePortuguese: rotosFrench: rompus

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché non si dice 'rompidos'?

Proprio come in italiano abbiamo 'rotto' invece di 'rompito' (che non esiste), lo spagnolo ha verbi irregolari. 'Rotos' è la forma irregolare corretta per il verbo 'romper'.

Posso usare 'rotos' per l'elettronica rotta?

Sì, ma spesso gli ispanofoni usano 'estropeados' o 'no funcionan' per cose come telefoni o computer che non sono fisicamente in pezzi ma semplicemente non funzionano.