Inklingo

rozar

ro-SAR/ or /ro-THAR/roˈθar/

sfiorare

Anche: urtare leggermente, strusciare
VerboA2regular with spelling change ar
SpainLatin America
Una mano sfiora leggermente i petali di un fiore rosso vivace mentre si passa accanto.
gerundrozando
past Participlerozado
infinitiverozar

📝 In Azione

La bala le rozó el brazo.

A2

Il proiettile gli sfiorò il braccio.

Siento que algo me rozó la pierna en el agua.

B1

Sento che qualcosa mi ha sfiorato la gamba nell'acqua.

Ten cuidado de no rozar el coche contra la pared.

B1

Fai attenzione a non strusciare la macchina contro il muro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • rozar suavementesfiorare delicatamente
  • sin rozarsenza toccare

sfiorare

Anche: avvicinarsi a
VerboB2regular with spelling change ar
Una piccola barca che galleggia su un mare calmo, posizionata proprio al limite di una fitta e misteriosa nebbia.

📝 In Azione

Su comportamiento rozaba la locura.

B2

Il suo comportamento sfiorava la follia.

Ese comentario roza el ridículo.

C1

Quel commento sfiora il ridicolo.

Su actuación rozó la perfección.

B2

La sua performance sfiorava la perfezione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • bordear (confine)

Collocazioni Comuni

  • rozar la perfecciónsfiorare la perfezione
  • rozar lo imposiblesfiorare l'impossibile

irritare

Anche: sfregare nel modo sbagliato
VerboB1regular with spelling change arinformal
Il tallone di una persona con una piccola macchia rossa sulla pelle dove una scarpa rigida ha sfregato.

📝 In Azione

Estos zapatos me rozan en el talón.

B1

Queste scarpe mi irritano il tallone.

La etiqueta de la camisa me está rozando.

A2

L'etichetta della camicia mi sta sfregando (irritandomi).

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrozaran
yorozara
rozaras
vosotrosrozarais
nosotrosrozáramos
él/ella/ustedrozara

present

ellos/ellas/ustedesrocen
yoroce
roces
vosotrosrocéis
nosotrosrocemos
él/ella/ustedroce

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrozaron
yorocé
rozaste
vosotrosrozasteis
nosotrosrozamos
él/ella/ustedrozó

imperfect

ellos/ellas/ustedesrozaban
yorozaba
rozabas
vosotrosrozabais
nosotrosrozábamos
él/ella/ustedrozaba

present

ellos/ellas/ustedesrozan
yorozo
rozas
vosotrosrozáis
nosotrosrozamos
él/ella/ustedroza

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "rozar" in spagnolo:

avvicinarsi airritaresfiorarestrusciareurtare leggermente

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: rozar

Domanda 1 di 3

Come si dice 'io sfiorai' nel passato?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
roce(contatto/sfregamento)Sostantivo
rozadura(abrasione/irritazione)Sostantivo
rozamiento(attrito)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino volgare 'rosare', probabilmente correlato a 'rodere', che significa 'mordere' o 'consumare'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: roçar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'rozar' lo stesso di 'tocar'?

No. 'Tocar' è un qualsiasi tipo di tocco, mentre 'rozar' implica specificamente un tocco molto leggero, di passaggio o strisciante.

Perché la grafia cambia in 'rocé'?

Le regole di ortografia spagnola evitano 'ze'. Per mantenere il suono dolce prima di una 'e', scambiamo 'z' con 'c'.

Si può usare 'rozar' per le persone?

Sì, se urti accidentalmente qualcuno in mezzo alla folla, puoi dire 'te rocé sin querer' (ti ho sfiorato senza volerlo).