Inklingo

sacaron

sah-KAH-rohn/saˈkaɾon/

hanno tolto, voi avete tolto

Anche: hanno tirato fuori, hanno rimosso
VerboA1regular (-car spelling change in 'yo' preterite) ar
Due personaggi dei cartoni animati che lavorano insieme, sollevando un cubo dai colori vivaci da una semplice cassa di legno marrone, illustrando la rimozione fisica.
infinitivesacar
gerundsacando
past Participlesacado

📝 In Azione

Ellos sacaron las sillas viejas del garaje.

A1

Hanno tolto le vecchie sedie dal garage.

¿Qué sacaron de esa caja tan grande?

A2

Cosa avete tolto voi da quella scatola così grande?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • quitaron (hanno portato via)
  • extrajeron (hanno estratto)

Contrari

  • metieron (hanno messo dentro)
  • guardaron (hanno conservato/immagazzinato)

Collocazioni Comuni

  • sacaron la llavehanno tolto la chiave
  • sacaron la ropahanno tolto i vestiti

hanno prelevato, voi avete prelevato

Anche: hanno tolto (denaro)
VerboA2regular (-car spelling change in 'yo' preterite) ar
Un paio di mani appartenenti a un cassiere di banca che mette una pila di banconote verdi nelle mani in attesa di un cliente sopra un semplice bancone, simboleggiando il prelievo.
infinitivesacar
gerundsacando
past Participlesacado

📝 In Azione

Ayer sacaron cien euros del cajero automático.

A2

Ieri hanno prelevato cento euro dal bancomat.

Sacaron todos sus ahorros para comprar un coche.

B1

Hanno tolto tutti i loro risparmi per comprare una macchina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • retiraron (hanno ritirato)

Contrari

  • depositaron (hanno depositato)

Collocazioni Comuni

  • sacaron efectivohanno prelevato contanti

hanno preso, hanno ottenuto

Anche: hanno conseguito
VerboB1regular (-car spelling change in 'yo' preterite) ar
Due studenti allegri in piedi fianco a fianco, che tengono in mano un grande documento arrotolato ufficiale legato con un nastro, a simboleggiare un permesso riuscito o un buon voto.
infinitivesacar
gerundsacando
past Participlesacado

📝 In Azione

Sacaron la licencia de conducir después de mucho esfuerzo.

B1

Hanno ottenuto la patente di guida dopo molto sforzo.

Los estudiantes sacaron notas excelentes en matemáticas.

B2

Gli studenti hanno preso voti eccellenti in matematica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • obtuvieron (hanno ottenuto)
  • lograron (hanno raggiunto/conseguito)

Collocazioni Comuni

  • sacaron un permisohanno ottenuto un permesso
  • sacaron un promediohanno ottenuto una media (voto)

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedsaca
yosaco
sacas
ellos/ellas/ustedessacan
nosotrossacamos
vosotrossacáis

imperfect

él/ella/ustedsacaba
yosacaba
sacabas
ellos/ellas/ustedessacaban
nosotrossacábamos
vosotrossacabais

preterite

él/ella/ustedsacó
yosaqué
sacaste
ellos/ellas/ustedessacaron
nosotrossacamos
vosotrossacasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsaque
yosaque
saques
ellos/ellas/ustedessaquen
nosotrossaquemos
vosotrossaquéis

imperfect

él/ella/ustedsacara/sacase
yosacara/sacase
sacaras/sacases
ellos/ellas/ustedessacaran/sacasen
nosotrossacáramos/sacásemos
vosotrossacarais/sacaseis

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sacaron

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'sacaron' per significare 'hanno ottenuto un risultato'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

'Sacar' deriva dalla parola spagnola medievale 'sacare', che a sua volta potrebbe derivare da una radice germanica più antica che significa 'cercare' o 'estrarre', concentrandosi sull'azione di tirare qualcosa fuori dal suo posto.

Prima attestazione: 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: sacar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'sacaron' e 'sacaban'?

'Sacaron' (passato remoto) indica che l'azione è avvenuta una volta e si è conclusa: 'Hanno tolto la spazzatura'. 'Sacaban' (imperfetto) indica che l'azione era ripetuta o in corso nel passato: 'Erano soliti togliere la spazzatura', o 'Stavano togliendo la spazzatura'.

'Sacaron' è l'unico modo per dire 'hanno prelevato denaro'?

No, si può usare anche 'retiraron' (hanno ritirato), ma 'sacaron' è estremamente comune e naturale, specialmente quando ci si riferisce a contanti prelevati dal bancomat.