sana
“sana” significa “sano/a” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
sano/a
Anche: integro/a, intero/a
📝 In Azione
La fruta que compraste está sana y fresca.
A2La frutta che hai comprato è intera e fresca.
Mi abuela sigue sana a los 90 años.
A2Mia nonna è ancora sana a 90 anni.
Necesitas una dieta sana para tener energía.
B1Hai bisogno di una dieta sana per avere energia.
guarisce, guarisci!
Anche: cura
📝 In Azione
Mi doctor dice que la herida sana lentamente.
B1Il mio dottore dice che la ferita guarisce lentamente.
¡Sana tu corazón después de la ruptura!
B1Guarisci il tuo cuore dopo la rottura!
Usted sana a mucha gente con su trabajo.
B2Lei guarisce molte persone con il suo lavoro.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sana
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'sana' come verbo (un'azione)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dalla parola latina *sānus*, che significa 'sano' o 'integro'. La forma verbale 'sanar' si è sviluppata successivamente per significare 'rendere sano'.
Prima attestazione: Old Spanish (around the 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'sana' è a volte una descrizione e a volte un'azione?
'Sana' è una parola molto utile perché svolge due ruoli. Come descrizione (aggettivo), significa 'sana' o 'integra' (femminile). Come azione (verbo), è la forma per 'lui/lei/Lei guarisce' o il comando informale 'Guarisci!'. Il contesto della frase ti dirà sempre quale significato viene utilizzato.
Qual è la differenza tra 'sana' e 'sano'?
Significano la stessa cosa ('sano/a'), ma 'sana' si usa per le cose femminili (la vida sana) e 'sano' si usa per le cose maschili (el cuerpo sano). 'Sano' è anche la forma del verbo 'sanar' alla prima persona singolare (io guarisco), che è la forma verbale più comune tra le due.

