sorprendió
“sorprendió” significa “ha sorpreso” in spagnolo (azione singola nel passato).

📝 In Azione
El final de la película me sorprendió muchísimo.
A2Il finale del film mi ha sorpreso moltissimo.
Ella sorprendió a todos con su talento oculto.
B1Ha sorpreso tutti con il suo talento nascosto.
¿Quién sorprendió al ladrón dentro de la casa?
B2Chi ha sorpreso il ladro dentro casa?
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sorprendió
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'sorprendió'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'sorprender' deriva dalle parole latine *super* (che significa 'sopra' o 'oltre') e *prehendere* (che significa 'afferrare' o 'catturare'). Letteralmente significava 'catturare qualcuno dall'alto' o 'cogliere qualcuno di sorpresa', che è esattamente ciò che fa una sorpresa!
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'sorprendió' una forma verbale regolare o irregolare?
È una forma verbale regolare. Il verbo base 'sorprender' segue gli schemi standard dei verbi in -er in tutti i tempi, incluso il Pretérito Indefinido (passato remoto) da cui deriva 'sorprendió'.
Perché 'sorprendió' ha un accento?
In spagnolo, l'accento su 'sorprendió' (e altre desinenze in -ió nel passato remoto) è essenziale. Indica che l'accento tonico cade sull'ultima sillaba, segnalando che l'azione è avvenuta completamente nel passato.